Affichage des articles dont le libellé est Servicios de atención al cliente. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Servicios de atención al cliente. Afficher tous les articles

21/11/2025

El protocolo que reemplazó al ser humano

En los servicios de atención al cliente, todavía se habla con personas, pero ya no tienen derecho a responderte

François Vadrot, 20-11-2025
English version
Traducido por Tlaxcala

 

Un agente de soporte enmascarado responde con fórmulas estandarizadas, mientras que, en segundo plano, se revela la cuadrícula de procedimientos que estructura toda su intervención

Desde hace unos meses, y especialmente en estos últimos días, me he visto arrastrado a una sucesión de conversaciones con servicios de atención al cliente. Cada vez, las situaciones eran distintas —un aparato nuevo que se reinicia sin motivo, una impresora que se desconfigura, un pedido acompañado de una factura ilegal—, pero los intercambios, ellos, eran idénticos. Lo que se presentaba como un diálogo con un ser humano se reducía, en realidad, al atravesar un protocolo. Como si el lenguaje ya no sirviera para comprender, sino para activar, redirigir, desbloquear casillas. Los agentes no interpretaban lo que se les decía: pasaban las palabras por el tamiz de secuencias preescritas. En cuanto describía un problema, se desplegaba un árbol de decisiones: alimentación, actualización del firmware, reinicialización, sin consideración a los hechos ya aportados unas líneas más arriba. Un agente me proponía comprobar una conexión que yo ya había documentado en vídeo; otro me pedía un número de serie que se suponía tenía delante; un tercero exigía una foto que el sistema le impedía abrir. No era mala voluntad: era la estructura.

Porque los agentes ya no tienen acceso a la totalidad de la conversación. Su interfaz solo muestra tres o cuatro mensajes recientes. El resto desaparece para ellos, aunque sigue siendo visible para el cliente. La asimetría es total: yo veo la continuidad del intercambio, ellos solo ven el instante presente. Cada intercambio empieza de cero; cada explicación, un minuto después, ya no existe. Esta arquitectura no es un defecto técnico, sino una decisión organizativa: impedir que el agente interprete, que reconstruya una historia, que actúe fuera del guion. Al cortarlo de su pasado inmediato, se le priva de la posibilidad de desviarse del protocolo. El agente está allí, humano, amable, a veces apenado, pero su papel se reduce a seguir un recorrido fijo, hecho de microdecisiones que no le pertenecen.

En este marco, el lenguaje deja de ser un espacio de comprensión para convertirse en un campo minado. Algunas palabras provocan un bloqueo instantáneo: “bug”, “fallo interno”, “factura no conforme”, “prueba adjunta” desencadenan automáticamente ramas predecibles, pero muy alejadas del problema real. Hay que aprender a hablar sin decir, a rodear los activadores, a evitar formulaciones que devuelvan el expediente al inicio. Ya no se habla con una persona, sino con un dispositivo opaco que interpreta nuestras frases como señales técnicas. Una ligera ambigüedad puede bastar para reiniciar el ciclo, y un exceso de precisión puede bloquearlo. Uno termina escribiendo como si se dirigiera a una máquina, aunque haya un humano enfrente, prisionero de un sistema que le impide ser humano.

La única fisura, a veces, proviene del supervisor. No es un mesías; simplemente ocupa un nivel más alto en la pirámide de autorizaciones. Ve algunos mensajes más, tiene unos cuantos botones adicionales, puede sortear un procedimiento que gira en vacío. Pero el acceso a ese nivel es raro, contingente: depende de la disponibilidad del supervisor, del grado de atasco en el guion, o del momento en que el propio protocolo constata su fracaso estadístico. Cuando eso ocurre, todo se desbloquea de golpe: en cinco líneas, el supervisor entiende lo que tres agentes no tenían derecho a comprender. La paradoja es cruel: cuanto más fracasa la organización, más se acerca uno a la posibilidad de una decisión humana; la competencia solo interviene en la excepción.

En este entorno, el mediador más eficaz ya no es el lenguaje humano, sino la inteligencia artificial. No porque “comprenda” mejor que nosotros, sino porque sabe anticipar las lógicas implícitas: evitar las palabras que activan las ramas equivocadas, formular frases de la longitud exacta que sigue siendo visible en la interfaz de los agentes humanos, recordar lo que se acaba de decir sin mencionar lo que sería incriminante para el guion, rodear los activadores, mantener un hilo lógico allí donde la organización prohíbe la continuidad. La IA se convierte en una tecnología de navegación en un espacio donde el lenguaje ordinario ya no funciona. No habla al humano: habla al protocolo que encierra al humano.

Porque este protocolo ya ni siquiera está escrito por humanos. Resulta de un ensamblaje progresivo: instrucciones internas, módulos de gestión de la relación con el cliente (CRM) diseñados para reducir reembolsos, restricciones impuestas por proveedores externos, modelos estadísticos que optimizan las respuestas, bucles de aprendizaje automático que modulan los guiones según los índices de satisfacción. Ningún arquitecto orienta este sistema; se autoorganiza por estratos sucesivos. Su lógica se asemeja a la de una red blockchain: sin confianza global, sin interpretación, solo validaciones locales. Cada agente es un nodo que ejecuta su parte, sin visión de conjunto y sin posibilidad de remontar la cadena.

Esta mecánica encaja perfectamente en otro fenómeno, más profundo: la fragmentación de la empresa misma. El nombre que ve el cliente —una marca, una interfaz, un logotipo— ya no corresponde a una entidad unificada. La realidad es una cadena de proveedores: la plataforma vende, un almacén externo prepara, un transportista distinto entrega, un soporte externalizado responde, un servicio de litigios decide, todo ello por encima de un sistema de pago que sigue sus propias reglas. Estos segmentos no se hablan. No tienen los mismos programas, ni las mismas obligaciones, ni las mismas prioridades. Comparten solo lo mínimo indispensable, a veces nada. Ninguno es responsable del conjunto; cada uno aplica su protocolo fragmentado como una sección autónoma de un organismo sin cerebro.

En semejante dispositivo, invocar la ley se vuelve un acto teórico. Los derechos del consumidor —desistimiento, garantía legal, conformidad— solo existen en el lenguaje jurídico, pero no tienen traducción en las cadenas operacionales. Los agentes no tienen acceso a los documentos, ni a las personas, ni a las funciones necesarias para aplicar estas reglas. Su único marco real es el protocolo interno, derivado de las Condiciones Generales de Uso, que de facto se sustituyen a la ley. El derecho se convierte en un horizonte, no en una práctica. La relación de fuerzas se invierte: no es la empresa la que se ajusta al marco legal, sino el cliente el que debe ajustarse al protocolo para esperar que aparezca una solución.

La potencia de este sistema no es un accidente. Es racional: reduce los costes de interacción, impide que los agentes comprometan la responsabilidad jurídica de la marca, limita los reembolsos, automatiza los casos individuales, mantiene volúmenes masivos con personal intercambiable. Desde la perspectiva de la empresa, no es una deshumanización: es una optimización. Un éxito. Un éxito contra la relación, en beneficio de la arquitectura.

A medida que estas estructuras se generalizan, se impone una transformación más amplia. El lenguaje se reduce a un conjunto de señales; los humanos se convierten en relevos procedimentales; la ley flota por encima como una abstracción impotente; la responsabilidad se disuelve en la segmentación. El mundo que habitamos ya no es un conjunto de empresas, sino un grafo de protocolos. Aún creemos que compramos “a” alguien; en realidad compramos dentro de una red. Y en esta red, la comprensión ya no es un valor, sino una anomalía. La relación humana no ha sido reemplazada por la IA: fue retirada antes incluso de que la IA apareciera. Lo que queda es un sistema que funciona, pero que ya no lee lo que se le escribe. Un mundo donde la decisión humana solo aparece como un accidente, un paréntesis frágil en una arquitectura concebida para que no haya nadie a quien hablar.

 P. D. ¿Por qué mantener a un humano si el sistema ya no le deja hacer nada?

Hice leer ese artículo antes de publicarlo y me plantearon esta pregunta: ¿por qué mantener a un humano, si él no puede decidir nada?

En realidad, su presencia interpone un semejante, una figura humana, un espejo mínimo que evita exponer directamente la lógica del sistema. Sin él, todo aparecería tal cual es: un dispositivo cerrado, no negociable, indiferente. El agente absorbe la ira, amortigua la tensión y mantiene la impresión de que se habla con “alguien”.

Si pide de nuevo informaciones ya transmitidas, no es incompetencia. Es debido al diseño de la interfaz que se le impone: mensajes truncados, archivos invisibles, acceso limitado. Lo cortan deliberadamente del contexto, mutilan su inteligencia para que permanezca estrictamente dentro del protocolo y no ejerza ninguna interpretación.

El humano sirve a la vez de pantalla y de amortiguador.