Featured articles en vedette Artículos Artigos destacados Ausgewählte Artikel Articoli in evidenza

Affichage des articles dont le libellé est Imperialismo usamericano. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Imperialismo usamericano. Afficher tous les articles

27/10/2024

DJAMEL LABIDI
Yahya Al Sinwar, un héroe llameante y ya una leyenda

Djamel Labidi, 24/10/2024
 Autor argelino que vive en Francia
 Traducido por Fausto Giudice, Tlaxcala

Yahya Al Sinwar, alias Abu Ibrahim, cayó el 16 de octubre en el campo del honor. Parece que esta expresión se hizo para él. Murió en su Gaza natal.

Sus compañeros de las brigadas Ezzedin Al Qassam anunciaron la muerte del shahid [mártir] en un sobrio mensaje: “Es un gran honor para nuestro movimiento ver a sus líderes sacrificarse ante sus soldados”.

La heroica muerte de Yahya Al Sinwar ha tenido una enorme repercusión en el mundo árabe, en el mundo musulmán y en todo el planeta. Hay hombres que permanecen en la memoria de los pueblos. Murió en armas. Luchó hasta el último momento. Herido, con una mano arrancada, seguía luchando. Nunca olvidaremos su increíble gesto mientras agonizaba, lanzando un palo al dron que daba vueltas a su alrededor. Este último gesto de un combatiente debería hacer reflexionar a los “superhombres del Mosad” y al ejército israelí.

Por casualidad

Nunca han dejado de intentar impresionar a la gente, y también a sus aliados y a los suyos, con poderes supranormales que supuestamente poseen. Pero no pudieron ocultar que lo mataron, de hecho, “por casualidad”, y sin saber siquiera quién era. Tardaron dos días en darse cuenta. Tenían tanto miedo de entrar en la casa donde Abu Ibrahim había luchado como un león que tardaron todo ese tiempo, incluso después de destruir la casa con un cañón y comprobar la escena con un dron. Esto da una idea de su jactancia.

Primero ocultaron las imágenes que habían tomado. Luego se vieron obligados a mostrarlas como prueba de su muerte. Luego ellos mismos revelaron la dureza de su última lucha. Su mentira se derrumbó, la de un líder escondido en túneles, huyendo de los combates y de Gaza. Pero allí estaba, a pocos metros de ellos, luchando al frente de sus hombres, como llevaba haciendo más de un año. Un tremendo mensaje de coraje, esperanza y lucha que los propios israelíes, sin saberlo, transmitieron a los palestinos y a todos los combatientes de la resistencia del mundo. Al morir como un mártir, Al Sinwar sabía que estaba realizando un acto importante, que estaba transmitiendo su último mensaje a sus compañeros, a su pueblo, a la humanidad que sufre: continuar la lucha sin descanso. Era su última decisión como líder de la lucha.

Yahya Al Sinwar se ganó la admiración incluso de sus enemigos. Un episodio es significativo a este respecto. El viernes 18 de octubre, Raphaël Jerusalmy, un “ex” (pero con toda evidencia todavía) funcionario del Mosad, fue invitado a hablar sobre el tema en el canal francés LCI. Es un habitual de la televisión francesa. Él y sus amigos están allí como si fueran los suyos. Con ojos crueles, una mueca en lugar de una sonrisa y un rostro impasible, el agente pensó que podía, como de costumbre, imponer su historia. Quiso demostrar que la muerte de Yahya Al Sinwar fue un éxito debido a la habilidad de los servicios de inteligencia israelíes y trató de devaluar al líder de las brigadas Al Qassam. Los periodistas al servicio del sistema, que normalmente no se atreven a contradecir a este agente del Mosad, le cortaron por primera vez el rollo, señalando que «sus servicios» se habían equivocado al publicar las fotos de la última batalla del líder de la resistencia, ya que ellos mismos habían demostrado que llevaba más de un año luchando y que había muerto como un héroe.


El “testamento” de Al Sinwar

Al conocer la noticia de la muerte de Yahya Al Sinwar, las redes sociales de todo el mundo se volvieron locas de dolor, pena, compasión y admiración. Inmediatamente se difundió un “testamento”. No ha habido confirmación oficial al respecto. Verdadero o falso, no importa, el testamento se ha hecho viral. Las palabras suenan tan ciertas, tan acertadas. Escuchemos un extracto: “Si caigo, no caigáis conmigo, sino llevad por mí una bandera que nunca haya caído, y haced de mi sangre un puente que cruce una generación que resurgirá de nuestras cenizas, más fuerte. No olvidéis que la patria no es una historia que contar, sino una verdad que vivir, y que por cada mártir nacen mil resistentes del vientre de esta tierra”.

En las redes ha surgido la imagen de Al Sinwar, presente en todas partes, magnificado, mitificado, glorificado. Se ha convertido ya en una leyenda.

Al Sinwar luchó durante más de un año, en un pequeño pedazo de tierra, Gaza (320 km2), una cuarta parte de Argel (1190 km2), contra un ejército de 350.000 hombres y mujeres. Fue escurridizo. Defendió a su pueblo. Sufrió con ellos. Se enfrentó probablemente a la fuerza más cruel de la historia.

La “solución final”

Desde el primer día, el plan de genocidio estuvo claro. Su plan era la “solución final”, que parece ser una obsesión de su torturada conciencia, falsa o verdadera conciencia histórica, empezamos a dudarlo, porque ¿cómo podemos repetir los mismos crímenes de los que decimos haber sufrido tanto?

Recordemos el primer día del genocidio: «Los mataremos de hambre, los haremos morir de sed, de hambre, los mataremos como los animales humanos que son» declararon claramente, sin vergüenza.

Desde el 8 de octubre, cientos de cañones y tanques se alinearon a lo largo de kilómetros alrededor de este pequeño trozo de tierra en Gaza. Los palestinos de Gaza contuvieron la respiración. Entonces todas las armas enemigas empezaron a disparar juntas en un monstruoso e ininterrumpido redoble de truenos, día y noche. El 22 de octubre, 90 aviones bombardearon sin descanso. Israel disparó contra la masa, desde tierra y desde el cielo. Edificios y casas se derrumbaron bajo los golpes, como castillos de naipes. Fue un 11 de septiembre con potencia n.

80.000 toneladas de bombas proporcionadas en un año por el Tío Sam, que intentaba, como de costumbre, mirar para otro lado, con su vieja cultura de genocidios, los «indios», la esclavitud, Hiroshima, Nagasaki, etcétera.

La masacre dura ya más de un año. Es seguro decir que, cualesquiera que sean las masacres que han jalonado la historia, ninguna ha alcanzado esta ferocidad. La razón es sencilla: podemos ver esta masacre desarrollarse ante nuestros propios ojos, como una emisión de televisión en directo en los canales Al Yazira, palestinos y otros.

El mundo entero está viendo morir a los palestinos, agonizando. Y los israelíes continúan día y noche, especialmente por la noche, porque eso aumenta su placer de sembrar el terror, y USA sigue cargando sus armas y sus aviones. Este es quizás el más odioso de los papeles asignados a los ciudadanos usamericanos. Les deshonra. Uno de ellos, Aaron, soldado de las Fuerzas Aéreas usamericanas, se prendió fuego el 25 de febrero de 2024, para «no ser más cómplice de este genocidio», dijo en su último mensaje, para rechazar esta deshonra y denunciar, con el sacrificio de su vida, esta vergüenza para su nación.


Los medios de la vergüenza

Ciertamente, en la historia, incluso las naciones más feroces, incluso los imperios más crueles, se habrían detenido si hubieran sido vistos, como vemos hoy con los crímenes cometidos por los israelíes y los USA.

A los israelíes no les importó al principio, probablemente pensando que les aturdiría, aterrorizaría a los palestinos y al mundo árabe y les disuadiría de cualquier resistencia futura. Luego se dieron cuenta, junto con los dirigentes occidentales, de que se trataba de un desastre moral para ellos.

Por eso ahora los medios de comunicación occidentales no difunden prácticamente ninguna imagen del martirio palestino. Su argumento es que el ejército israelí prohíbe a sus periodistas entrar en Gaza. Se están burlando del mundo. Las imágenes de la carnicería en curso se emiten en directo y en bucle en las televisiones árabes. Basta con cogerlas. 170 periodistas palestinos han muerto hasta ahora para informar al mundo de lo que ocurre en Gaza. Es una situación nueva e increíble para la información: las víctimas filman su propio genocidio. Es difícil imaginar una posición más reprobable y despreciable que la del personal de estos vergonzosos medios de comunicación occidentales. ¿Cómo podrán enfrentarse después a la opinión pública y, sobre todo, a su conciencia?

Los palestinos no sólo filman su muerte. También filman su lucha. Las brigadas Al Qassam ofrecen regularmente imágenes de sus ataques contra el ejército israelí. Hay que tener mucho valor para filmarse a uno mismo luchando. Mientras tanto, los soldados israelíes matan civiles.

Son 350.000. Pero estos soldados están, de hecho, de prestado. ¿Qué clase de vida tendrán los que sobrevivan? Sus vidas estarán hechas de pesadillas, obsesiones por la muerte y, para los mejores, sentimientos de culpa. La prensa -Times of Israel (2 de febrero de 2024), L'Orient-le Jour (14 de agosto de 2024), CNN (20 de octubre)- ya informa de que miles de soldados israelíes sufren problemas de salud mental. ¿Veríamos a un combatiente de la resistencia palestina sufriendo de la misma manera? Esa es la diferencia entre una mala causa y una causa justa. Basta pensar en el precio pagado de la misma manera por los soldados usamericanos tras las guerras de Vietnam, Afganistán e Irak, y por los soldados franceses tras la guerra de Argelia. Nos vemos dentro de diez o veinte años. No se comete lo indecible, no se abandona impunemente a la humanidad.

Los israelíes llaman “víctimas colaterales” a 50.000 muertos y 100.000 heridos. Los esclavizados medios de comunicación occidentales lo repiten. ¿Cómo podrá este Occidente vivir con el mundo en el futuro, mirarnos a los ojos? Las únicas víctimas colaterales reales son los combatientes que han matado, por casualidad, sin siquiera saberlo. Nunca podrán contarlos.

La verdad, como todo el mundo sabe, es que quieren matar a todos los palestinos. Y en su subconsciente genocida, ven a todos los palestinos como «Hamasniks», a todos los combatientes o futuros combatientes, incluso a los niños.

Un año de genocidio

Octubre de 2023-octubre de 2024: un año de genocidio. Es largo el genocidio. Y para nosotros, los «testigos», un año de dolor indescriptible, un año de un persistente sentimiento de culpa mientras observamos impotentes. ¿Hasta cuándo? ¿Podremos soportarlo mucho tiempo y mantener la cordura?

En los tiempos más crueles, en la época de los juegos del circo romano, los esclavos en rebelión y los cristianos rebeldes eran entregados a bestias feroces. En lo que respecta a los palestinos, Israel ofrece este espectáculo al mundo todos los días, a cientos de millones de espectadores horrorizados. ¿Se ha visto algo semejante en la historia de la humanidad?

Algunos de nosotros queremos escapar de este sufrimiento, dejar de mirar. Es comprensible. Pero los palestinos están tomando estas imágenes, arriesgando sus vidas para enviarlas al mundo, para que las veamos, no para que cerremos los ojos. Eso sería una victoria para el enemigo. Así que no apartemos los ojos, miremos, esa es la mínima solidaridad que podríamos tener.

Otras prioridades

En Gaza, los palestinos no tienen un momento de respiro; mueren todos los días. Mientras escribo, Israel está exterminando metódicamente a los 100.000 habitantes del campo de Yabaliya, en el norte de Gaza. Los han rodeado, los han aislado del mundo, los han matado de hambre y los están asesinando sin piedad. El mundo deja que esto ocurra como si fuera inevitable, porque hay elecciones en USA, porque está la cumbre de los BRICS, porque está Ucrania, porque hay otras prioridades, porque... porque ....

Pero algún día los monstruos tendrán que pagar, los genocidas tendrán que pagar. Gaza se ha transformado en una inmensa morgue, un cementerio al aire libre, un cementerio o más bien una inmensa fosa común. Y luego están los miles de cadáveres enterrados bajo los escombros que nunca tendrán nombre ni sepultura. Israel no sólo niega a los palestinos el derecho a la vida, sino también el derecho a un entierro digno.

¿Podemos viajar, divertirnos, descansar, relajarnos, trabajar? Nada de esto tiene sentido para las personas justas de este planeta.

La magnitud del horror, sus características sin precedentes tendrán sin duda consecuencias para nuestro futuro humano, no sé cuáles, pero sin duda estarán a la altura de este drama histórico sin precedentes.

Beirut

Israel quiere convertir Beirut en otra Gaza. El propio Netanyahu lo dijo en sus amenazas a los libaneses. Emmanuel Macron ha instado a los israelíes a no hacerlo. El 10 de octubre, el presidente Biden pidió a Netanyahu que «minimizara el impacto sobre los civiles». «Impacto» es su palabra.

Dicen que atacan Líbano y bombardean Beirut para garantizar “su seguridad durante al menos unos año”. “Durante unos años”: no tienen planes para el futuro. Lo dicen ellos mismos.

Todos los días, las televisiones occidentales retransmiten en directo los bombardeos, sobre todo por la noche. Bombas usamericanas lanzadas por aviones israelíes. Gigantescas salpicaduras de llamas anaranjadas rasgan la negrura de la ciudad sin luz. Los presentes en los platós de tele observan fascinados, mirando como se mira un castillo de fuegos artificiales. Viéndolos contemplar así “el espectáculo”, se tiene incluso la horrible impresión de que están viviendo un momento de euforia. Como los monstruosos fuegos artificiales del halalí sobre Bagdad y Trípoli. Un aire de déjà vu. Como el orgullo de una potencia cuyo declive se quisiera evitar. Recuerdos del pasado colonial. Se castiga a los árabes. Sólo conocen la fuerza, dice el israelí medio. Vocabulario colonial. Se utiliza el mismo lenguaje para “dar la caza a Hezbolá” que para Hamás. Un presentador en un plató de televisión hablará del «asesinato» de Nasralá para corregir rápidamente la palabra y decir «liquidación». No se asesina a un “terrorista árabe”.

También observan, con los ojos desorbitados, las largas procesiones de nuevos refugiados, libaneses esta vez. Sin empatía, sin emoción. Un coronel en el plató, Michel Goya, con barba blanca y cara de capellán castrense, y un currículum de todas las aventuras militares fracasadas de las últimas décadas, experto militar en LCI, explicará que “primero hay que romperle la espalda a Hezbolá antes de pensar en la paz”.

En el sur del Líbano, los mismos canales de televisión occidentales muestran a soldados israelíes avanzando cautelosamente por laderas pedregosas. Recuerda inevitablemente al Yebel [monte] en Argelia. ¿Acaso no conocen el final de la historia? ¿Por qué el soldado israelí parece tan poco militar? Probablemente por conscripción o por falta de convicción.

Antes de Yahya Al Sinwar, habían asesinado a Nasrallah y a muchos otros. Perlas preciosas de un mismo collar. Lo que sus muertes nos enseñan, lo que ofrecen con su sacrificio a sus pueblos, a la humanidad doliente, tiene un valor inmenso. Resistencia hasta el final.

La resistencia revela hombres excepcionales. Estos resistentes indomables llevan al enemigo hasta el límite. Revelan su horrible rostro. ¿Quién no conoce hoy en el mundo el verdadero rostro de Israel?

USA e Israel, imperialismo arcaico

¿Cómo creen USA e Israel que pueden ganar la guerra en Gaza, Líbano y otros lugares, y seguir subyugando a todo Oriente Próximo? La subyugación de los pueblos fue posible, desde la antigüedad hasta los imperios coloniales, porque los pueblos estaban aislados. Hoy eso ya no es posible. La base de retaguardia de los pueblos en lucha es el mundo entero. No han aprendido las lecciones de Vietnam, de la guerra de Argelia, de Irak, de Afganistán, etc. Representan, en su unión con Israel, un imperialismo arcaico destinado al colapso.

Los pueblos que luchan por su libertad producen sus dirigentes, que son “obras de arte”, como decía el gran pensador Marx. Pero son los opresores quienes convierten a los luchadores en héroes. Cada vez, el opresor cree que está cavando sus tumbas, pero está cavando la suya propia.

Creen que han matado a una nación matando a un hombre. ¿Cuántas veces lo han creído? Y lo hacen una y otra vez.

Desde los comienzos de las luchas modernas de liberación nacional, los colonizadores lo han hecho una y otra vez, cegados por su desprecio del hombre y de su humanidad, incapaces de comprender el valor porque rara vez lo tienen, acostumbrados como están a batallas sin gloria desde el cielo o a tiro de cañón.

¡Ni una bandera blanca!

Han matado a un hombre. Sólo uno y creen que han ganado. Son ciegos, estúpidos y cegatos. Mataron a 50.000 palestinos en Gaza, pero ¿acaso detuvieron la resistencia? 50.000 palestinos murieron, ¡y nadie desertó, nadie izó una bandera blanca! Seamos realistas. Ni una sola persona. Colosal. ¿Qué pueden hacer contra un pueblo así? Tendrían que haber mirado los ojos negros y ardientes de Abu Ibrahim Al Sinwar, su mirada feroz y llameante, para entenderlo.

Nadie se quejó. Nadie desaprobó a Hamás, a pesar de la sed, del hambre, de la enfermedad, del dolor y de las heridas que no se curan, ni siquiera se atenúan, a pesar de las muertes, de las personas tomadas al azar para torturarlas en masa para que denuncien a sus hermanos que luchan, de los niños muertos, de las tiendas de refugio en llamas cuya lona chisporrotea sobre la piel quemada viva, de los niños enterrados, con sus padres, sus madres, los ancianos, de la desaparición de sus seres queridos, de todo lo que han amado.

Nadie izó una bandera blanca. La única vez que ocurrió, eran rehenes israelíes que probablemente habían escapado y los soldados israelíes estaban tan sorprendidos que les dispararon.

¿Se dan cuenta los israelíes y los usamericanos del tipo de personas con las que están tratando? ¿Quieren extinguir una resistencia que ha durado 78 años?

Israel y USA pensaban que habían acabado con la resistencia palestina matando a Al Sinwar. En un comunicado emitido el 9 de octubre, las brigadas Al Qassam declararon que “el enemigo delira si piensa que la llama de la resistencia se extinguirá o retrocederá asesinando a sus líderes”. Y volvieron al ataque: el 20 de octubre, cuatro días después de la muerte de su líder, mataron al coronel israelí [druso] Ahsan Daksa, comandante de la brigada 401, principal protagonista de la carnicería en Gaza. En su comunicado de prensa del mismo día, las brigadas declararon que dedicaban esta operación “al alma del shahid Al Sinwar”.

Imágenes del artista palestino Omar Zaghloul


19/08/2023

Mohammad Mossadegh, Primer Ministro de Irán, 1951 – 1953: una biografía


The Mossadegh Project, 3-10-2013
Traducido por Luis Casado (Politika/Tlaxcala)


Ay, yo bien conozco a tu enemigo, el mismo que tenemos por acá... escribió Nicolás Guillén. Cómo olvidar esos versos... Juran los que te matan, que eres feliz... ¿Será verdad?

En otros sitios, bajo otros cielos, los imperios cometían los mismos crímenes. Como en Irán. Cuando la prensa tarifada expone hoy lo que no le gusta de ese país, olvida mencionar la génesis: un golpe de Estado, uno más, contra Mohammed Mossadegh, derrocado por la CIA y el MI6 británico el 19 de agosto de 1953, veinte años antes del 11 de septiembre. He aquí esa historia.-LC


Mohammed Mossadegh nació el 16 de junio de 1882 en Teherán. Su padre, Mirza Hedayat Ashtiani, fue ministro de Finanzas de Irán y su madre, Najm al-Saltaneh, estaba estrechamente vinculada a la dinastía reinante de los Kadjar (1789-1925). Cuando tenía 10 años, su padre murió, dejándoles a él y a su única hermana menor al cuidado de su madre.

En reconocimiento a los servicios prestados por su difunto padre a la corona, el monarca Nasir al-Din Shah le concedió el título de "Mossadegh al-Saltaneh". Años más tarde, cuando se introdujo en Irán un sistema de documentos nacionales de identidad, eligió el apellido Mossadegh, que significa "verdadero y auténtico".

La carrera de Mossadegh comenzó a la excepcionalmente temprana edad de 15 años, cuando fue nombrado, también en honor a su padre, Mostofi (jefe de finanzas) de la provincia de Jorasán. Además de interesarse por la ciencia moderna, practicó varios deportes y aprendió a tocar el tar, un instrumento de cuerda tradicional persa.

A los 19 años se casó con Zia al-Saltaneh, una princesa kadjar, a la que consideraba "la persona a la que más quería después de mi madre". La pareja tuvo tres hijas -Zia Ashraf, Mansoureh y Khadijeh- y dos hijos, Ahmad y Gholam-Hossein.

Mossadegh tenía sólo 21 años cuando el pueblo de Ispahán lo eligió miembro del Majlis (Parlamento iraní) para representarlo. Sin embargo, al no ser mayor de edad, retiró su nombre de la lista de candidatos. Durante el movimiento constitucionalista de 1905-1911, Mossadegh participó activamente en los acontecimientos que condujeron al establecimiento de una monarquía constitucional en lugar del arbitrario régimen monárquico.

Mossadegh estudió ciencias políticas en Teherán y, en 1909, continuó sus estudios en París. Durante su estancia en la capital gala empezó a experimentar debilidad y fatiga extremas, y se vio obligado a abandonar sus estudios y regresar a Irán. Durante toda su vida padeció este problema persistente, más conocido hoy como "síndrome de fatiga crónica". Más tarde regresó a Europa y estudió Derecho en la Universidad de Neuchâtel (Suiza). En junio de 1913, se convirtió en el primer iraní en obtener un doctorado en Derecho y regresó a Irán justo un día antes del estallido de la Primera Guerra Mundial.

29/09/2022

JOHN PILGER
En Ucrania, USA nos está arrastrando hacia una guerra con RusiaUn artículo de 2014 más actual que nunca

John Pilger, The Guardian, 13/5/2014
Traducido por
Miguel Álvarez Sánchez, editado por Fausto Giudice, Tlaxcala

 

¿Por qué toleramos la amenaza de otra guerra mundial en nuestro nombre? ¿Por qué permitimos mentiras que justifican este riesgo? La magnitud de nuestro adoctrinamiento, escribió Harold Pinter, es un «acto de hipnosis de gran éxito, brillante e incluso ingenioso», como si la verdad «no se produjera ni siquiera mientras se produce».

Un activista prorruso con un casquillo y un paquete de comida de fabricación usamericana que cayó de un vehículo blindado del ejército ucraniano durante un ataque a un control de carretera el 3 de mayo de 2014 en Andreievka,  óblast de Zaporiyia, Ucrania.Foto: Scott Olson/Getty

 

Cada año, el historiador usamericano William Blum publica su «resumen actualizado del historial de la política exterior de USA», que muestra que, desde 1945, USA ha intentado derrocar a más de cincuenta gobiernos, muchos de ellos elegidos democráticamente; ha interferido indecentemente en las elecciones de treinta países; ha bombardeado a la población civil de 30 países; ha utilizado armas químicas y biológicas; y ha intentado asesinar a líderes extranjeros.

En muchos casos Gran Bretaña ha sido un colaborador. El grado de sufrimiento humano, por no hablar de la criminalidad, es apenas reconocido en Occidente, a pesar de contar con las comunicaciones más avanzadas del mundo y el periodismo supuestamente más libre. Que las víctimas más numerosas del terrorismo - «nuestro» terrorismo- sean musulmanes, es algo indecible. Se suprime que el yihadismo extremo, que condujo al 11-S, fue alimentado como arma de la política angloamericana (Operación Ciclón en Afganistán). En abril, el Departamento de Estado de USA señaló que, tras la campaña de la OTAN en 2011, «Libia se ha convertido en un refugio terrorista seguro».

El nombre de «nuestro» enemigo ha cambiado a lo largo de los años, desde el comunismo hasta el islamismo, pero en general se trata de cualquier sociedad independiente del poder occidental y que ocupa un territorio estratégicamente útil o rico en recursos, o que simplemente ofrece una alternativa a la dominación usamericana. Los líderes de estas naciones obstruccionistas se suelen apartar violentamente, como los demócratas Muhammad Mossedeq en Irán, Arbenz en Guatemala y Salvador Allende en Chile, o son asesinados como Patrice Lumumba en el Congo. Todos son objeto de una campaña de vilipendio por parte de los medios de comunicación occidentales: pensemos en Fidel Castro, Hugo Chávez y ahora Vladimir Putin.

El papel de Washington en Ucrania sólo es diferente en sus implicaciones para el resto de nosotros. Por primera vez desde los años de Reagan, USA amenaza con llevar al mundo a la guerra. Con el este de Europa y los Balcanes convertidos en puestos militares de la OTAN, el último «Estado tapón» fronterizo con Rusia –Ucrania– está siendo desgarrado por las fuerzas fascistas desatadas por USA y la UE. Nosotros, en Occidente, apoyamos ahora a los neonazis en un país donde los nazis ucranianos apoyaron a Hitler.

Después de haber ideado el golpe de Estado en febrero contra el gobierno democráticamente elegido en Kiev, la toma de la histórica y legítima base naval rusa libre de hielo en Crimea planeada por Washington fracasó. Los rusos se defendieron, como lo han hecho contra todas las amenazas e invasiones de Occidente durante casi un siglo.

Pero el cerco militar de la OTAN se ha acelerado, junto con los ataques orquestados por USA contra los rusos étnicos en Ucrania. Si se puede provocar a Putin para que acuda en su ayuda, su preconcebido papel de «paria» justificará una guerra de guerrillas dirigida por la OTAN que probablemente se extienda a la propia Rusia.

En cambio, Putin ha confundido al partido de la guerra buscando un acuerdo con Washington y la UE, retirando las tropas rusas de la frontera ucraniana e instando a los rusos étnicos del este de Ucrania a abandonar el provocador referéndum del fin de semana. Estos pueblos rusófonos y bilingües -un tercio de la población de Ucrania- llevan mucho tiempo buscando una federación democrática que refleje la diversidad étnica del país y sea a la vez autónoma de Kiev e independiente de Moscú. La mayoría no son ni «separatistas» ni «rebeldes», como los llaman los medios de comunicación occidentales, sino ciudadanos que quieren vivir con seguridad en su patria.

Al igual que las ruinas de Irak y Afganistán, Ucrania se ha convertido en un parque temático de la CIA, dirigido personalmente por el director de la CIA, John Brennan, en Kiev, con docenas de «unidades especiales» de la CIA y el FBI que establecen una «estructura de seguridad» que supervisa los salvajes ataques contra quienes se opusieron al golpe de Estado de febrero. Vea los vídeos y lea los informes de los testigos de la masacre de Odessa de este mes. Los matones fascistas traídos en autobuses quemaron la sede del sindicato, matando a 41 personas atrapadas en su interior. Mire a los policías en espera.

Un médico describió cómo intentaba rescatar a la gente, «pero me detuvieron los radicales nazis pro-ucranianos. Uno de ellos me empujó bruscamente, prometiendo que pronto yo y otros judíos de Odessa correríamos la misma suerte. Lo que ocurrió ayer ni siquiera tuvo lugar durante la ocupación fascista en mi ciudad durante la Segunda Guerra Mundial. Me pregunto por qué el mundo entero guarda silencio».

Los ucranianos de habla rusa luchan por sobrevivir. Cuando Putin anunció la retirada de las tropas rusas de la frontera, el secretario de defensa de la junta de Kiev, Andriy Parubiy -miembro fundador del partido fascista Svoboda- se jactó de que los ataques contra los «insurgentes» continuarían. Al estilo orwelliano, la propaganda en Occidente ha invertido esto en que Moscú «intenta orquestar el conflicto y la provocación», según William Hague, el secretario británico de Asuntos exteriores. Su cinismo se corresponde con la grotesca felicitación de Obama a la junta golpista por su «notable moderación» tras la masacre de Odessa. La junta, dice Obama, está «debidamente elegida». Como dijo una vez Henry Kissinger: «Lo que cuenta no es lo que es verdad, sino lo que se percibe como verdad».

En los medios de comunicación usamericanos la atrocidad de Odessa se minimizó, calificándola de «turbia» y de «tragedia» en la que «nacionalistas» (neonazis) atacaron a «separatistas» (personas que recogían firmas para un referéndum sobre una Ucrania federal). El Wall Street Journal de Rupert Murdoch condenó a las víctimas - «Un incendio mortal ucraniano seguramente provocado por los rebeldes, según el Gobierno». La propaganda en Alemania ha sido pura guerra fría, con el Frankfurter Allgemeine Zeitung advirtiendo a sus lectores de la «guerra no declarada» de Rusia. Para los alemanes es una ironía conmovedora que Putin sea el único líder que condena el ascenso del fascismo en la Europa del siglo XXI.

Un tópico popular es que «el mundo cambió» tras el 11-S. Pero ¿qué ha cambiado? Según el gran lanzador de alertas Daniel Ellsberg, se ha producido un golpe de Estado silencioso en Washington y ahora gobierna el militarismo desenfrenado. El Pentágono dirige actualmente «operaciones especiales» -guerras secretas- en 124 países. En USA, el aumento de la pobreza y la pérdida de libertad son el corolario histórico de un estado de guerra perpetuo. Si añadimos el riesgo de una guerra nuclear, la pregunta es: ¿por qué toleramos esto?

 

 

15/12/2021

STEVE COLL/ADAM ENTOUS
La historia secreta del fracaso diplomático de Estados Unidos en Afganistán

 Steve Coll y Adam Entous, The New Yorker Magazine, 10/12/2021
Traducido del inglés por Sinfo Fernández, Tlaxcala

Un conjunto de documentos inéditos revela un desalentador historial de errores de juicio, arrogancia y engaño que condujo a la caída del gobierno afgano respaldado por Occidente.

(Foto: Lorenzo Tugnoli/The Washington Post/contrasto/Redux)

 
El 14 de abril el presidente Joe Biden puso fin a la guerra más larga de la historia de Estados Unidos, anunciando que las últimas tropas estadounidenses que quedaban en Afganistán se marcharían el 11 de septiembre. En las semanas siguientes, los talibanes conquistaron decenas de distritos rurales y se acercaron a las principales ciudades. A mediados de junio, la República Islámica de Afganistán -el frágil Estado democrático construido por los modernizadores afganos, los soldados de la OTAN y los contribuyentes estadounidenses tras los atentados del 11 de septiembre- parecía estar inmerso en una espiral de muerte. Sin embargo, su presidente, Ashraf Ghani, insistió ante su gabinete en que la República iba a perdurar. En cada reunión, “nos daba seguridades y nos animaba”, dijo Rangina Hamidi, ministra de Educación en funciones. Ghani les recordó que “Estados Unidos no hizo una promesa de que estaría aquí para siempre”.

 

El 23 de junio Ghani y sus asesores subieron a un avión fletado por Kam Air que los llevaría de Kabul a Washington D.C. para reunirse con Biden. Mientras el avión sobrevolaba el Atlántico, se sentaron en el suelo de la cabina para repasar los temas de conversación de la reunión. Los funcionarios afganos sabían que Biden consideraba que su gobierno era desesperadamente díscolo e ineficaz. Aun así, Ghani les recomendó que presentaran “un mensaje a los estadounidenses” de unidad resistente, que podría persuadir a Estados Unidos para que les diera más apoyo en su guerra actual contra los talibanes. Amrullah Saleh, el vicepresidente primero, que dijo sentirse “apuñalado por la espalda” por la decisión de Biden de retirarse, aceptó a regañadientes “mantener una narrativa optimista”.

 

Biden recibió a Ghani y a sus principales asesores en el Despacho Oval la tarde del 25 de junio. “No nos vamos a ir”, dijo Biden a Ghani. Sacó del bolsillo de su camisa una tarjeta de agenda en la que había escrito el número de vidas estadounidenses perdidas en Afganistán e Iraq desde el 11-S, y se la mostró a Ghani. “Aprecio los sacrificios estadounidenses”, dijo Ghani. Luego explicó: “Nuestro objetivo para los próximos seis meses es estabilizar la situación, y describió las circunstancias en Afganistán como un “momento Lincoln”.

 

“La petición más importante que tengo para Afganistán es que tengamos un amigo en la Casa Blanca”, dijo Ghani.

 

“Tenéis un amigo”, respondió Biden.

 

Ghani pidió ayuda militar específica. ¿Podría Estados Unidos proporcionar más helicópteros? ¿Continuarían los contratistas estadounidenses ofreciendo apoyo logístico al ejército afgano? Las respuestas de Biden fueron vagas, según los funcionarios afganos presentes en la sala.

 

Biden y Ghani también hablaron de la posibilidad de un acuerdo de paz entre la República Islámica y los talibanes. Los diplomáticos estadounidenses llevaban años dialogando con los talibanes para negociar la retirada de Estados Unidos y fomentar conversaciones de paz por separado entre los insurgentes y Kabul. Pero las conversaciones habían fracasado, y los talibanes parecían decididos a tomar Afganistán por la fuerza. La probabilidad de que los talibanes “hagan algo racional no es muy alta”, dijo Biden, según los funcionarios afganos presentes.

Seguir leyendo

12/09/2021

JON SCHWARZ
Lo más aterrador del 11-S fue la respuesta de USA

 Jon Schwarz, The Intercept, 10/9/2021
Traducido del inglés por Sinfo Fernández, Tlaxcala  

El miedo que experimenté aquel terrible día en Nueva York no puede compararse con el temor que he desarrollado al observar el camino que hemos recorrido desde entonces.

El 11 de septiembre de 2001 me desperté alrededor de las 8:30 de la mañana, me di una ducha y me hice una taza de café instantáneo Nescafé. Para cuando abrí mi ordenador portátil y entré en Common Dreams -el sitio web favorito de todos los progresistas de la época- eran las 9 de la mañana.

El diseño de entonces de Common Dreams ofrecía las historias importantes en el centro de la página y breves fragmentos sobre temas menos significativos en una columna a la izquierda. En la columna de la izquierda aparecía una frase en rojo: “Avión choca en el World Trade Center”.

Esto me proporcionó tres minutos de deliciosa ignorancia durante los cuales era posible creer que un avión había chocado con la torre norte del World Trade Center por accidente, tres minutos para vivir, sin darme cuenta, en la era posterior al 11-S. Entonces, a las 9:03 de la mañana, como todos los que habían encendido un televisor, vi cómo el vuelo 175 de United se estrellaba contra la torre sur.

Salí enseguida de mi apartamento y me dirigí a la Séptima Avenida, donde había una vista sin obstáculos de la calle Fulton, a tres kilómetros al sur. Lo que había contemplado en la televisión también estaba allí, en la realidad: miles de personas muertas o a punto de morir de las formas más atroces imaginables.

Seguir leyendo