Featured articles en vedette Artículos Artigos destacados Ausgewählte Artikel Articoli in evidenza

13/11/2022

JONATHAN LIS
L'ONU vote pour demander l'avis de la Cour internationale de justice sur le “statut juridique de l'occupation israélienne”

Jonathan Lis, Haaretz, 11/11/2022Fausto Giudice, Tlaxcala

Depuis des années, le président palestinien Mahmoud Abbas prévient Israël que si un État palestinien ne se profile pas à l'horizon, il portera plainte à La Haye.


À la demande de l'Autorité palestinienne [relayée par le Nicaragua, l’Autorité palestinienne n’ayant qu’un statut d’État observateur non membre de l’ONU, NdT] l'ONU a voté pour demander à la Cour internationale de justice un avis sur le statut juridique de « l'occupation prolongée, la colonisation et l'annexion par Israël du territoire palestinien occupé depuis 1967 ».

La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation des Nations unies s'est réunie pour débattre de l'opportunité de demander à la CIJ de rendre un avis sur « le statut juridique de l'occupation [de la Cisjordanie et de Gaza] ». La décision a été adoptée par 98 voix pour, 17 contre et 52 abstentions.

L'ambassadeur d'Israël à l'ONU, Gilad Erdan, a dénoncé le vote, appelant les nations à se demander si elles soutiennent ou non les négociations et la réconciliation. Le représentant des USA au plénum a également voté contre la proposition, indiquant clairement que l'administration Biden s'oppose aux décisions unilatérales [sic].

Depuis des années, le président palestinien Mahmoud Abbas prévient Israël que si un État palestinien ne se profile pas à l'horizon, il portera plainte à La Haye, avec en point d'orgue un discours enflammé lors de l'Assemblée générale des Nations unies de cette année, dans lequel le dirigeant a menacé de traduire Israël devant le tribunal international.

Les menaces d'Abbas font suite à la décision prise l'année dernière par la Cour pénale internationale, qui s'est déclarée compétente pour poursuivre les crimes de guerre en Cisjordanie et à Jérusalem-Est. La CPI n'a pas statué qu'Israël était coupable de crimes de guerre ; elle a simplement répondu à une demande antérieure de la procureure Fatou Bensouda, qui avait demandé à la chambre préliminaire des juges de se prononcer sur la question fondamentale de la compétence internationale de la cour.

À la différence de la CIJ, qui poursuit des États, la CPI poursuit les auteurs individuels de crimes.

Dans son arrêt de 2021, la CPI a noté qu'elle n'est « pas constitutionnellement compétente pour déterminer les questions relatives à l'existence d'un État qui lieraient la communauté internationale » expliquant que sa décision sur la compétence « ne tranche pas un différend frontalier [...] et ne préjuge pas de la question de toute frontière future ».




Détails du vote de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) de l'Assemblée générale des Nations Unies sur la Résolution A/C.4/75/L.14, « Pratiques israéliennes affectant les droits de l’homme du peuple palestinien dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est »

 

Vote

Nombre

États

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour

 

 

 

 

 

 

 

 

98

Afghanistan, Algérie, Angola, Antigua-et-Barbuda, Argentine, Arménie, Azerbaïdjan, Bahamas, Bahreïn, Bangladesh, Barbade, Belgique, Belize, Bénin, Botswana, Brésil, Brunei Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Tchad, Chili, République populaire de Chine, Comores, Cuba, République populaire démocratique de Corée, Djibouti, République dominicaine, Égypte, El Salvador, Gabon, Gambie, Guinée, Guinée-Bissau, Guyana, Indonésie, République islamique d'Iran, Irak, Irlande, Jordanie, Kazakhstan, Kenya, Koweït, Kirghizistan, Laos, Liban, Lesotho, Libye, Luxembourg, Malaisie, Maldives, Mali, Malte, Maroc, Maurice, Mauritanie, Mexique, Mongolie, Mozambique, Namibie, Nicaragua, Niger, Nigeria, Oman, Pakistan, Panama, Paraguay, Pérou, Pologne, Portugal, Qatar, Fédération de Russie, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint- Vincent-et-les-Grenadines, Afrique du Sud, Sénégal, Sierra Leone, Singapour, Slovénie, Somalie, Sri Lanka, Soudan, Suriname, République arabe syrienne, Tadjikistan, Timor-Leste, Trinité-et- Tobago, Tunisie, Turkménistan, Türkiye, Ouganda, Ukraine, Émirats arabes unis, Ouzbékistan, Viet Nam, Yémen, Zimbabwe.

 

 

Contre

 

17

Allemagne, Australie, Autriche, Canada, Estonie, États-Unis, Guatemala, Hongrie, Israël, Italie, Liberia, Lituanie, Îles Marshall, États fédérés de Micronésie, Nauru, Palau, République tchèque.

 

 

 

 

Abstention

 

 

 

52

Albanie, Andorre, Bélarus, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burundi, Cameroun, Chypre, Colombie, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Croatie, Danemark, Équateur, Érythrée, Éthiopie, Finlande, France, Géorgie, Ghana, Grèce, Haïti, Honduras, Inde, Islande, Japon, Lettonie, Liechtenstein, Monaco, Monténégro, Myanmar, Macédoine du Nord, Norvège, Pays-Bas, Nouvelle-Zélande, Philippines, République de Corée, République de Moldavie, Roumanie, Rwanda, Saint-Marin, Serbie, Slovaquie, Îles Salomon, Sud-Soudan, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande, Togo, Royaume-Uni, Uruguay.

 

 

 

Absents

 

 

26

Bhoutan, Bolivie, Burkina Faso, République centrafricaine, Congo, République démocratique du Congo, Dominique, Guinée équatoriale, Eswatini, Fidji, Grenade, Jamaïque, Kiribati, Madagascar, Malawi, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Samoa, São Tomé et Príncipe, Seychelles, Tonga, Tuvalu, République-Unie de Tanzanie, Vanuatu, Venezuela, Zambie.

Total

193

 


“Cantata Siete Pueblos”: la saga de las misiones jesuíticas en la música de Raul Ellwanger
Documental de Omar L. de Barros Filho

Traducido por Tlaxcala

El documental presenta la obra musical de Raul Ellwanger dedicada a la saga guaraní y a las misiones jesuíticas en Rio Grande do Sul

El estreno del primer episodio de la serie documental “Cantata Sete Povos (Siete Pueblos)” tendrá lugar en una sesión especial de la Cinemateca Paulo Amorim, en la Casa de Cultura Mário Quintana, el próximo miércoles (16/11), a las 19 horas, en Porto Alegre (Rio Grande do Sul, Brasil).

La película aborda, de forma poética, la construcción de la sociedad utópica propuesta por los jesuitas europeos a los guaraníes, que originalmente poblaron el territorio gaucho durante más de un milenio. Con el fin de la experiencia en los siglos XVII y XVIII, llegó la época del borrado de la memoria misionera, la ocultación de los hechos y el genocidio indígena.


El documental que se proyecta está basado en la obra musical del reconocido compositor Raúl Ellwanger, creador de la “Cantata de los Siete Pueblos” - una popular suite de 12 canciones de diferentes estilos- que narra, según el autor, la saga guaraní en busca de laTierra-Sin-Males” y su relación con los religiosos europeos. El primer episodio de la serie, concluido a principios de octubre, muestra al músico en diferentes situaciones de su trabajo artístico y creativo.


Ellwanger interpreta "Invocação" ante el altar de la iglesia de Santa Cecilia, patrona de los músicos. También visita una aldea guaraní en Viamão, donde canta "Bate o Enxadão" en el Opy (casa de oración). El compositor conversa, en Porto Alegre, con investigadores de la historia y el legado de los guaraníes y los jesuitas. Y viaja hasta el yacimiento arqueológico de la misión de S. Miguel, donde desvela los motivos que le llevaron a componer la "Cantata Sete Povos", un género originado en el periodo barroco en Europa, luego referenciado en las acciones emancipadoras en Hispanoamérica.


Omar L. de Barros Filho, guionista y director del documental, explica que la propuesta cinematográfica de "Cantata Sete Povos" se apoya en “una narrativa ágil que ofrece al espectador un viaje musical al pasado, en busca de respuestas a preguntas que aún permanecen vivas e inquietantes. En la película, el personaje central y mediador del proceso es el compositor y músico Raul Ellwanger”.


"Cantata Sete Povos" es una producción del Instituto Latinoamerica, con 21 años de acción cultural y educativa, con producción de Kino Kaos Filmes y Poética Produções.



Notas sobre la “Cantata Sete Povos”

Episodio 1

Omar Luiz de Barros Filho Guionista y director

Con formato de documental para la producción de una serie de cuatro cortometrajes musicales y on the road, la propuesta cinematográfica de “Cantata Sete Povos” fue un reto en mi carrera. Pero, con el primer capítulo ya terminado y listo para el estreno en Internet, observo que la película propone una narración contemporánea y ágil, que busca conducir al espectador en un viaje poético a lo que ya ha sucedido, en busca de respuestas a preguntas que aún hoy permanecen vivas.

El mediador del proceso es el compositor gaucho Raúl Ellwanger, que encontró su inspiración musical en las raíces barrocas de la catequesis jesuita, en la que encontró el género de la Cantata. En su origen, las canciones originales vinieron de Europa o fueron compuestas aquí en América del Sur por sacerdotes jesuitas, durante los siglos XVI y XVII, y fueron utilizadas como instrumento de aculturación, conversión y pacificación de los pueblos originarios, como los guaraníes, que habitaron el Río Grande do Sul durante más de mil años.

Centrándose en la época de esplendor de las Misiones, el célebre Ellwanger compuso una suite popular de 12 canciones originales de diferentes estilos, que narran la saga guaraní en busca de la utópica “Tierra-Sin-Males” y su relación con los religiosos europeos. El primer episodio de la serie, concluido a principios de octubre, muestra al músico en diferentes situaciones de su trabajo artístico y creativo.

En el primer episodio, tres cámaras en movimiento apoyan la película que documenta los escenarios en los que Ellwanger se mueve y canta. En la antigua misión de São Miguel, por ejemplo, el documental muestra al espectador la vista del terreno por el que, antiguamente, paseaban los guaraníes y los frailes. También pasaron por allí los bandeirantes y los encomenderos, principales enemigos de la obra social y religiosa que se estaba construyendo en las reducciones jesuíticas.

“Cantata Sete Povos”: a saga das missões jesuíticas na música de Raul Ellwanger
Documentário de Omar L. de Barros Filho

Documentário apresenta obra musical de Raul Ellwanger dedicada à saga guarani e às missões jesuíticas no Rio Grande do Sul

A estreia do primeiro episódio da série documental “Cantata Sete Povos” acontecerá em uma sessão especial da Cinemateca Paulo Amorim, na Casa de Cultura Mário Quintana, na próxima quarta-feira (16/11), às 19h00, em Porto Alegre.  

 

O filme aborda, de forma poética, a construção da utópica sociedade proposta por jesuítas europeus aos guaranis, que povoaram, originariamente, o território gaúcho por mais de um milênio. Finda a experiência nos séculos 17 e 18, sobreveio a era do apagamento da memória missioneira, a ocultação dos fatos e o genocídio indígena.

 O documentário em tela está alicerçado sobre a obra musical do consagrado compositor Raul Ellwanger, criador da “Cantata Sete Povos” - uma suíte popular de 12 canções em diferentes estilos - que narra, segundo o autor, a saga guarani em busca da Terra-Sem-Males” e sua relação com os religiosos europeus. O episódio inicial da série, concluído no início de outubro, mostra o músico em diferentes situações em seu trabalho artístico e criativo. 

Assim, Ellwanger interpreta “Invocação” diante do altar da Igreja Santa Cecília, padroeira dos músicos. Visita, ainda, uma aldeia guarani em Viamão, onde canta “Bate o Enxadão” na Opy (casa de reza). O compositor conversa, em Porto Alegre, com pesquisadores da história e do legado guarani e jesuíta. E viaja ao sítio arqueológico da missão de S. Miguel, onde revela as razões que o levaram a compor a “Cantata Sete Povos”, gênero originado durante o período barroco na Europa, depois referenciado em ações emancipacionistas na América Hispânica.

Omar L. de Barros Filho, roteirista e diretor do documentário, explica que a proposta cinematográfica de “Cantata Sete Povos” está apoiada “em uma narrativa ágil, que oferece ao espectador uma viagem musical ao passado, em busca de respostas a questões que ainda permanecem vivas e inquietantes. No filme, o personagem central e mediador do processo é o compositor e músico Raul Ellwanger”. 

“Cantata Sete Povos” é uma realização do Instituto Latinoamerica, com 21 anos de atuação cultural e educativa, com produção da Kino Kaos Filmes e Poética Produções.

Notas Sobre “Cantata Sete Povos”

Episódio 1

Omar Luiz de Barros Filho

Roteirista e Diretor

Documentário formatado para a produção de uma série de quatro curtas-metragens musicais e on the road, a proposta cinematográfica de “Cantata Sete Povos” foi um desafio em minha carreira. Mas, com o primeiro capítulo já finalizado e pronto para a estreia na internet, observo que o filme propõe uma narrativa contemporânea e ágil, que busca conduzir o espectador em uma viagem poética ao já acontecido, à procura de respostas para questões que ainda  permanecem vivas na atualidade. 

O mediador do processo é o compositor gaúcho Raul Ellwanger, que garimpou sua inspiração musical nas raízes barrocas da catequese jesuítica, nas quais encontrou o gênero Cantata. Em sua origem, as canções originais ou vieram da Europa ou foram compostas aqui na América do Sul por religiosos jesuítas, durante os séculos 16 e 17. Eram, então, utilizadas como instrumento de aculturamento, conversão e pacificação dos povos originários, como os guaranis, que habitavam o Rio Grande do Sul há mais de mil anos.

Focado no período do esplendor das Missões, o consagrado Ellwanger compôs uma suíte popular de 12 canções originais em diferentes estilos - que narram a saga guarani em busca da utópica Terra-Sem-Males e sua relação com os religiosos europeus. O episódio inicial da série, concluído no início de outubro, mostra o músico em diferentes situações em seu trabalho artístico e criativo. 

No primeiro episódio, três câmeras em movimento dão suporte ao filme, que documenta os cenários nos quais Ellwanger transita e canta. Na antiga missão de São Miguel, por exemplo, o documentário apresenta ao espectador a visão do terreno onde, antigamente, circulavam os guaranis e os frades. Por lá também passaram os bandeirantes e os encomenderos, os principais inimigos da obra social e religiosa em construção nas reduções jesuíticas. 

12/11/2022

GIDEON LEVY
Un jeune Palestinien a mis le feu à un pneu pendant une manifestation. Des snipers israéliens l'ont abattu

Gideon Levy & Alex Levac (photos), Haaretz, 12/11/2022Fausto Giudice, Tlaxcala

Quand on a appris que cinq Palestiniens avaient été tués ce soir-là par des soldats à Naplouse, il est allé avec des amis protester près de la tour de garde de l'armée qui se dresse au-dessus de son village. Il a mis le feu à un pneu, puis des tireurs d'élite ont tué Qusai Tamimi, 19 ans, à une distance de plusieurs dizaines de mètres.

Le père endeuillé Mahmoud Tamimi. « Le moment approche où le peuple palestinien lancera une guerre de libération. Ça ne prendra pas beaucoup plus de temps ».

La maison la plus proche de la tour de garde de l'armée appartient à Mohammed Tamimi, un fermier de 83 ans qui élève des abeilles et des poulets et cultive également des’ oliviers – le tout dans sa petite cour. Un panneau sur la porte de fer offre du “miel de montagne” à vendre. Tamimi nous exhorte à regarder les ruches que les soldats israéliens ont démolies au fil des ans, la Subaru de 1986 qu'ils ont incendiée et les nombreuses cartouches de gaz lacrymogène répandues parmi les oliviers. Il n'est pas facile de vivre dans une maison attenante à une tour de garde surveillant un petit village palestinien qui a choisi la voie de la résistance non violente et y a persévéré depuis 13 ans.

Tamimi a construit sa maison à Nabi Saleh en 1965, avant l'occupation israélienne, et y vit avec sa femme âgée de 75 ans. Les Forces de défense israéliennes ont construit la tour fortifiée il y a 20 ans, pendant la deuxième Intifada. Depuis lors, la route menant au nord du village a été bloquée par des soldats stationnés dans la tour, tyrannisant les locaux jour et nuit par leur simple présence criminelle.

Nous aussi, nous sommes maintenant observés. Trois soldats se tiennent en haut de la tour, d'où la bannière rouge et blanche des parachutistes flotte fièrement, et ils nous regardent à travers des jumelles. On est à environ 70 mètres. À mi-chemin entre nous se trouve la porte de fer verrouillée qui mène au village – la porte était jaune, comme la plupart des portes des localités palestiniennes en Cisjordanie, maintenant elle est noircie par le feu.

Il y a environ deux semaines, alors qu'un autre groupe de personnes se tenait ici, en face des soldats, les troupes n'ont pas hésité à tirer et à tuer l'un d'eux après qu'il eut osé mettre le feu à un pneu pour protester contre les événements qui s’étaient déroulés le soir même à Naplouse. Tamimi et sa femme se réveillèrent effrayés en entendant les coups de feu. Il dit qu'il est souvent tiré de son sommeil par des soldats grimpant sur son toit, se comportant comme si l'endroit était à eux.

Nabi Saleh, un ancien village du centre de la Cisjordanie, se trouve en face de la colonie de Halamish – qui a été construite sur les terres du village. La protestation ne s'est jamais arrêtée ici. Cinq drapeaux palestiniens ont été hissés aux abords du village, comme pour défier les colons halamishites, à la suite d'un incident qui s'est produit il y a quelques semaines et au cours duquel des colons sont entrés dans le village et ont abattu des drapeaux palestiniens. Halamish se contente d'un drapeau israélien.

Sept villageois ont été tués ici lors de manifestations depuis 2009, année au cours de laquelle la campagne de protestation de Nabi Saleh a été lancée à la suite du vol par Halamish de plus de la moitié de ses terres.

Qusai Tamimi était la septième personne à y être tuée, la dernière pour le moment. Tous les 550 résidents de Nabi Saleh sont membres du clan Tamimi et partagent ce nom. La plus célèbre d'entre eux est Ahed Tamimi, alors âgée de 16 ans, qui a giflé un officier de Tsahal en 2017, a été condamnée pour des actes criminels contre des soldats, emprisonnée pendant huit mois et a ainsi été transformée en héroïne. Qusai, qui avait 19 ans, était son cousin : le frère d'Ahed, Waed, était avec lui le dernier soir de sa vie et, de loin, a vu les soldats le tuer.

Mohammed Tamimi près des ruches que les soldats israéliens ont démolies.

11/11/2022

MEMO ÁNJEL
Reinaldo Spitaletta: Con magia en la escritura

Memo Ánjel, El Taller Glocal, 11 de noviembre de 2022

Memo (José Guillermo), Ánjel Rendón nació en 1954 en Medellín de padres sefardíes emigrados de Argelia. Doctor en filosofía de la Universidad Pontificia Bolivariana, fue director de su Facultad de Comunicación Social. Es profesor universitario, escritor y columnista del periódico El Colombiano. Autor de numerosos libros (entre ellos, algunos escritos junto con Reinaldo Spitaletta) e incontables artículos. Lea su retrato por Sara Vélez Guerra, El hombre renacentista .
https://www.facebook.com/memoanjel5/ 

Si queremos saber cómo es un barrio colorido, una calle en la que juegan fútbol, una ventana con una muchacha asomada, una puerta que cuenta historias y, en cada lugar, un personaje que haga posible lo Caribe, hay que leer la literatura de Reinaldo Spitaletta, escritor, periodista, fotógrafo, historiador y director de un programa de radio sobre cómo son y fueron los muchos elementos urbanos de nuestra ciudad. Nació en 1954, en Bello, una población conurbada con Medellín.

En la literatura de Spitaletta cabe todo, incluyendo brujas y estudiantes, gritos de la hinchada en el estadio y perros que se mueren después de ser casi humanos. Y cabe con colores y sonidos, formas y sombras, porque en estas tierras calientes (en las que los aguaceros son poderosos) la vida no se detiene. La gente camina y se enamora, se emborracha oyendo tangos y música tropical, y no se altera porque otros fumen marihuana o hayan perdido sus sueños políticos.

Pero hay más en esta literatura: la madre mágica, el padre que da clases de inglés, la tía que ejecuta magias, los amigos que tejen historias inverosímiles, los hermanos que comparten cada cosa, los parques en los que los niños se divierten montando en caballos de madera, las obreras contestatarias de las fábricas de textiles y las mujeres que se revuelven el pelo escuchando un bolero, que es baile que se hace amacizado (cuerpos juntos, piernas que se tocan, besos furtivos, sudores unidos). Y a todo esto, discos que suenan, músicos que esperan una contratación, universitarios que protestan, gobiernos malos y múltiples objetos pequeños que definen muy bien a sus dueños etc.

Reinaldo Spitaletta es un hombre del Caribe (luce camisetas de colores, zapatos deportivos, un bolso grande con libros y cuadernos). Y no del Caribe que está frente al mar, sino el situado en las montañas. Y es que, desde estas montañas, en menos de media hora se llega calores infernales y ríos que atraviesan el país. Es un Caribe calle arriba con gente de todos los colores.

El último puerto de la tía Verania

Esta es la primera novela de Reinaldo Spitaletta. La seguirán después El sol negro de Papá y La balada de un viejo adolescente. Y como primera novela, en El último puerto de la tía Verania se perfila ya el mundo del escritor (abastecido por sus libros de cuentos y crónicas): Bello (con estancias en Medellín), es su territorio literario. De allí nacen las historias y personajes; allí se vive en casas grandes, se sabe de ancianatos, se reza sin creer mucho y las muchachas van en bicicleta. Y de allí sale Verania, vieja bruja, pero atenta a lo que pasa en 1971, año de las grandes rebeliones estudiantiles y de la aparición de gente rara.

Verania es bruja caribeña que sabe de ensalmos y pociones, de convivir con los diablos y de jugar con Dios como si fuera con un balón. Ella lee el café, que está cargado hasta asquerosidad, lee los ojos y los aires, y hace parte de una familia en la que hay hombres gordos y otros chicos y flacos, gente con ojos de color diverso y sobrinos revolucionarios. Y quizá sea una historia familiar fabulada la de Spitaletta, pero de esa Verania le viene al escritor la magia con la que escribe. Verania barco de velas rotas, Verania brújula sin capitán, Verania puerto a lo lejos y sin poder llegar.

La primera edición de esta novela se hizo con la ayuda de un hombre que sabía de ajedrez y de billares, de plantas ornamentales y poemas que resultaron siendo trovas.  Y que vivía en la misma cuadra en que sigue estando un teatro de películas para adultos. ¿Cómo dio Reinaldo con este editor? No lo sé. Sé el resultado: una novela pequeña en la que abundaba el color azul en la portada, muy fácil de cargar y leer, y bastante mágica, pues así se me perdiera, siempre aparecía. Una novela que le gusta estar entre buenos libros, anoté en la portada interior.

Reinaldo Spitaletta en siete frases

Un escritor que lo ve todo y no teme narrarlo; un viajero que se apodera de la esencia del viaje; un buen conversador e hincha de un equipo de fútbol que siempre pierde; un periodista contestatario de análisis profundos; un amigo al que se lo puede dejar de ver sin perderlo; un autor de cuentos y novelas con magia; un especialista en tango, música clásica y del Caribe. En síntesis, un escritor completo en medio de los calores y colores de estos climas.

Escrito en Medellín, donde los escritores (que son muchos) con magia son pocos, quizá uno o dos.

   

Leer más y comprar libro 


10/11/2022

AHED TAMIMI/DENA TAKRURI
“Les faits racontent une autre histoire”
Extrait de “They Called Me a Lioness” [Ils m'ont appelé une lionne]

 

They Called Me a Lioness
A Palestinian Girl's Fight for Freedom

Hardcover $27.00 Ebook  $13.99 Audio $17.50 

Traduit par Fausto Giudice, Tlaxcala

Enfance

J'ai grandi dans un petit village de Cisjordanie appelé Nabi Saleh. C'est à vingt-cinq minutes en voiture au nord-ouest de Ramallah, la ville vibrante et en plein essor qui est un centre culturel et commercial pour les Palestiniens. Nabi Saleh, en revanche, est petit et simple. Nous avons une école, une mosquée, un petit marché et une station-service. Le plus important, nous sommes là les uns pour les autres. Les six cents habitants de mon village sont tous liés par le sang ou le mariage, et font partie de la famille Tamimi élargie. Mes camarades de classe et mes amis étaient aussi mes cousins. C'est une communauté soudée où tout le monde veille sur tout le monde. Et c'est comme ça depuis des centaines d'années.

À première vue, Nabi Saleh semble être un endroit paisible. C'est un village calme et idyllique, qui abrite d'innombrables collines parsemées d'oliviers entre lesquels des chevaux sauvages et des ânes errent souvent. Des couchers de soleil omprenables jettent dans le ciel des nuances magiques de rouge, de pourpre et d'or. Les enfants jouent dehors librement, courent de maison en maison, trouvant généralement un adulte accueillant pour remplir leur ventre avec un repas cuisiné à la maison.

Mais les premières impressions ne racontent pas toute l'histoire. Pour cela, il faut regarder de l'autre côté de la route principale de notre village, vers la colline de l'autre côté de la vallée. C'est là que se trouve la colonie juive israélienne de Halamish, une communauté fortifiée avec des maisons soigneusement aménagées à toit de tuiles rouges, des pelouses entretenues, des terrains de jeux et une piscine. Mais Halamish n’a pas été toujours là. Elle a été établie illégalement sur les terres de notre village en 1977. C'est l'une des centaines de colonies israéliennes construites sur des terres palestiniennes en violation du droit international. Ces colonies sont essentiellement des colonies juives israéliennes, et elles continuent de se multiplier aux dépens de la population palestinienne autochtone. Au fil des ans, nous avons assisté à l'expansion rampante de Halamish, ses colons confisquant plus de nos terres et de nos ressources avec le plein accord de l'État d'Israël. Pas seulement l'approbation, mais la facilitation, aussi. Israël a installé une base militaire juste à côté de la colonie, pour protéger ses habitants et faire de notre vie dans le village un enfer.

Mais Nabi Saleh n'est qu'un microcosme de Palestine. Au cours du siècle dernier, le peuple palestinien a combattu les efforts sionistes pour prendre de plus en plus de nos terres. Le sionisme est un mouvement nationaliste qui a commencé parmi certains juifs européens à la fin du XIXe siècle. Ses fondateurs croyaient que la réponse à l'antisémitisme croissant en Europe était pour les Juifs de s'installer en Palestine, qui était encore un territoire de l'Empire ottoman à l'époque, peuplé par des Arabes qui étaient majoritairement musulmans, avec des minorités chrétienne et juive, aussi. Seule une poignée de Juifs répondirent à l'appel, mais pendant la Première Guerre mondiale, le mouvement sioniste obtint une aide importante de l'Empire britannique. En 1917, les Britanniques publièrent la Déclaration Balfour, qui s'engageait à établir « un foyer national pour le peuple juif » en Palestine. À la fin de la Première Guerre mondiale, les Britanniques avaient pris le contrôle de la Palestine des Ottomans. Sous leur domination coloniale dans les années qui ont suivi, période connue sous le nom de Mandat britannique, ils ont tenu leur promesse de 1917 en facilitant l'immigration de milliers d'autres Juifs européens en Palestine. Ce faisant, les Britanniques ont cédé des terres qui n'étaient pas les leurs, sans tenir compte de la population autochtone majoritaire qui y vivait : les Palestiniens.