Affichage des articles dont le libellé est Mostafa Ghahremani. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Mostafa Ghahremani. Afficher tous les articles

13/06/2025

MOSTAFA GHAHREMANI
Nuclear Deterrence Is Also Our Inalienable Right

Mostafa Ghahremani, 13/6/2025

The author is an Iranian-born German surgeon.

The peaceful use of nuclear energy is not the only inalienable right we claim. In a region marked by persistent military tensions and security instability—where the Israeli regime, with its nuclear arsenal, stands as the main source of aggression and unrest—developing deterrent capabilities is a matter of national sovereignty and strategic survival.

As long as this regime—accused of war crimes and backed by powerful extra-regional actors—continues to undermine the foundations of peace, stability, and sustainable development in the region, the pursuit of credible deterrence mechanisms becomes a security imperative and geopolitical necessity.

In the absence of a comprehensive regional disarmament agreement, any unilateral renunciation of this effective deterrent option would be a grave strategic error.

Without adequate and optimized defensive and deterrent capabilities, Iran risks being reduced to a defenceless target, fragmented and exploited by regional and global rivals.

The "American Goat" and the "Persian Garden"!

The United States and Trump must give up the fantasy that their inspectors could interfere with or make decisions about our peaceful nuclear program on Iranian soil.

We will most certainly not yield even a single inch of our sovereign rights.

Just as Ayatollah Khomeini once stood up against the disgraceful Capitulation Law — which granted special privileges to American soldiers in our country — so too today, the "Iranian forest" is certainly not empty of lions!

We will never allow the American "goat" to become the gardener of the Persian garden.

MOSTAFA GHAHREMANI
La dissuasion nucléaire aussi est notre droit inaliénable !

Mostafa Ghahremani, 13/6 /2025

L'auteur est un chirurgien allemand d'origine iranienne

L’utilisation pacifique de l’énergie nucléaire ne fait pas seulement partie de nos droits inaliénables. Dans une région marquée par des tensions militaires et des incertitudes en matière de sécurité – et où le régime israélien, avec son arsenal nucléaire, est considéré comme le principal acteur de l’agression et de l’instabilité –, la capacité de dissuasion est un élément central de la souveraineté nationale et de l’affirmation stratégique.

Tant que ce régime, accusé de crimes de guerre et soutenu par de puissants acteurs suprarégionaux, continuera de saper les fondements de la paix, de la stabilité et du développement durable dans la région, la mise en place de mécanismes de dissuasion crédibles restera une nécessité sécuritaire et géopolitique.

Renoncer unilatéralement à cet instrument, en l’absence d’un accord régional global sur le contrôle des armements, serait une grave erreur stratégique.

Sans capacités de défense et de dissuasion suffisantes, l’Iran risque à long terme d’être écrasé et divisé comme une victime sans défense entre les intérêts de rivaux régionaux et mondiaux.

La “chèvre yankee” et le “jardin persan” !

 Les USA et Trump devraient oublier le rêve que leurs inspecteurs puissent décider ou interférer avec notre programme nucléaire pacifique sur le sol iranien. Nous ne renoncerons certainement pas d'un millimètre à nos droits souverains. Si l'ayatollah Khomeini s'est autrefois rebellé contre la honteuse Loi de capitulation – qui accordait des droits spéciaux aux soldats usaméricains dans notre pays –, alors, aujourd'hui encore, la « forêt iranienne » n'est certainement pas exempte de lions ! Nous ne laisserons jamais la « chèvre » yankee devenir le jardinier du jardin persan.

MOSTAFA GHAHREMANI
Auch die nukleare Abschreckung ist unser unveräußerliches Recht!

Mostafa Ghahremani, 13.6.2025

Der Autor ist ein deutscher Chirurg iranischer Herkunft.

Nicht nur die friedliche Nutzung der Kernenergie gehört zu unseren unveräußerlichen Rechten. In einer Region, die durch militärische Spannungen und sicherheitspolitische Unsicherheiten geprägt ist – und in der das israelische Regime mit seinem Atomwaffenarsenal als Hauptakteur von Aggression und Instabilität gilt –, ist die Fähigkeit zur Abschreckung ein zentrales Element nationaler Souveränität und strategischer Selbstbehauptung.

Solange dieses Regime, das wegen Kriegsverbrechen angeklagt ist und von mächtigen überregionalen Akteuren unterstützt wird, die Grundlagen für Frieden, Stabilität und nachhaltige Entwicklung in der Region untergräbt, bleibt die Entwicklung glaubwürdiger Abschreckungsmechanismen eine sicherheits- und geopolitische Notwendigkeit.

Einseitiger Verzicht auf dieses Instrument – in Abwesenheit eines umfassenden regionalen Rüstungskontrollabkommens – wäre ein schwerer strategischer Fehler.

Ohne ausreichende Verteidigungs- und Abschreckungskapazitäten droht Iran langfristig, wie ein wehrloses Opfer zwischen den Interessen regionaler und globaler Rivalen zerrieben und aufgeteilt zu werden.

Die "amerikanische Ziege" und der "persische Garten"!

Die USA und Trump sollen sich diesen Traum abschminken, dass ihre Inspektoren auf iranischem Boden über unser friedliches Atomprogramm entscheiden oder darin eingreifen könnten.

Wir werden ganz gewiss keinen Millimeter von unserem souveränen Recht abrücken.

Wenn einst Ayatollah Khomeini gegen das schändliche Kapitulationsgesetz – das amerikanischen Soldaten in unserem Land Sonderrechte einräumte – aufstand,so ist auch heute der „iranische Wald“ gewiss noch nicht frei von Löwen!

Wir werden niemals zulassen, dass die amerikanische "Ziege" zum Gärtner des persischen Gartens wird.

!بازدارندگی هسته‌ای نیز حق مسلم ماست

 مصطفی قهرمانی

نه‌فقط استفاده صلح‌آمیز از انرژی هسته‌ای حق مسلم ماست، بلکه در جغرافیایی به‌شدت امنیتی و نظامی‌شده ــ جایی که بزرگ‌ترین عامل تجاوز و ناآرامی در منطقه، یعنی رژیم اسرائیل با زرادخانه هسته‌ای خود، عملاً صلح، آرامش و امکان توسعه پایدار را از ملت‌ها و دولت‌های منطقه سلب کرده است ــ بهره‌گیری از این ابزار در راستای بازدارندگی و ایجاد مقاومت و تاب‌آوری در برابر تجاوزها و ددمنشی‌های رژیمی متهم به جنایت جنگی و حامیان فرامنطقه‌ای آن، یک حسابگری سیاسی ـ نظامیِ لازم و اجتناب‌ناپذیر است

مادامی‌که یک برنامه جامع و فراگیر محدودسازی تسلیحاتی در منطقه شکل نگیرد، چشم‌پوشی یکجانبه از این امکان بازدارندگیِ مؤثر، خطای استراتژیک نابخشودنی خواهد بود

ایران، در فقدان قابلیت‌های دفاعی و بازدارندگی لازم و بهینه، در نهایت همانند گوشت قربانی، بین رقبای منطقه‌ای و فرامنطقه‌ای تقسیم و تجزیه خواهد شد

!"بُز امریکایی" ‌و "باغ ایرانی"

امریکا و ترامپ باید این آرزو را با خود به گور ببرند که بازرسان‌شان در خاک ایران در باره صنعت صلح‌آمیز هسته‌ای ما تصمیم‌گیری یا دخالت کنند
ما بی‌هیچ تردیدی از حق حاکمیتی خود کوتاه نخواهیم آمد.
اگر روزی آیت‌الله خمینی در برابر قانون ننگین  کاپیتولاسیون -که امتیاز ویژه‌ای برای نظامیان امریکایی در میهن ما قائل بود- قیام کرد، امروز نیز "بیشه ایرانی" هنوز از شیر خالی نشده است.
ما هرگزاجازه نخواهیم داد که "بُز" امریکایی باغبان باغ ایرانی
شود

01/11/2024

MOSTAFA GHAHREMANI
Le ministère allemand des Affaires étrangères et Mme Annalena Baerbock ont perdu la boussole !

Mostafa Ghahremani, 1/11/2024

La République fédérale a réagi à l’exécution d’un citoyen iranien titulaire d’un passeport allemand en fermant les trois consulats généraux iraniens à Hambourg, Francfort-sur-le-Main et Munich. Elle a également informé 32 diplomates et autres employés de ces institutions qu’ils devaient quitter le pays dans un délai déterminé.

Cet acte d’hostilité de la part de l’Allemagne doit en tout cas être considéré comme une action et une réaction sans précédent, disproportionnée et injustifiable, et a déjà été jugé à Téhéran comme une ingérence dans les affaires intérieures d’un État souverain.
Le supplicié Jamshid Sharmahd, un Iranien de 69 ans né en Allemagne, est connu depuis des années comme opposant au régime et chef d’une station de radio monarchiste faisant l’apologie de la violence. Jamshid Sharmahd est celui qui, par ses paroles et ses actes, a appelé à plusieurs reprises à des attentats terroristes à l’intérieur des frontières d’un pays indépendant appelé Iran et contre ses forces armées. Il a publiquement revendiqué l’attentat contre une mosquée de Chiraz, dans le sud de l’Iran, qui a tué 14 personnes en avril 2008.
Le ministère des Affaires étrangères doit répondre à la question de savoir quel avantage la politique étrangère allemande voit dans le soutien à un tel terroriste.
Au cours des 46 dernières années, je n’ai jamais vu dans la politique étrangère allemande à l’égard de l’Iran une hostilité aussi injustifiée et une orientation aussi négative et partiale, simplement parce qu’un terroriste a été condamné par la justice d’un pays indépendant.
Tout cela est une preuve supplémentaire de l’inefficacité et de l’incapacité du ministère de Mme Annalena Baerbock !
Il est profondément regrettable qu’après les événements en Ukraine et le génocide israélien à Gaza, le ministère des Affaires étrangères, l’instrument de la politique étrangère allemande, soit plongé dans une crise profonde et dans un bourbier de mauvaise gestion, d’erreurs professionnelles et de désorientation politique.

Jamshid Sharmahd a revendiqué publiquement la responsabilité de l'attentat de Shiraz


 

MOSTAFA GHAHREMANI
The German Federal Foreign Office and Mrs. Annalena Baerbock are out of mind!

Mostafa Ghahremani, 1/11/2024

The Federal Republic of Germany has reacted to the execution of an Iranian citizen with a German passport by closing all three Iranian consulates general in Hamburg, Frankfurt am Main and Munich. Furthermore, 32 diplomats and other employees of these institutions have been informed that they must leave the country within a certain period.

This hostile act by Germany must in any case be regarded as an unprecedented, disproportionate and unjustifiable action and reaction and has already been judged in Tehran as interference in the internal affairs of a sovereign State.
The executed Jamshid Sharmahd, a 69-year-old native Iranian with a German passport, has been known for years as an opponent of the regime and the head of a royalist radio station that incites violence.
Jamshid Sharmahd was the one who, with his words and deeds, repeatedly called for terrorist attacks within the borders of an independent country called Iran and against its armed forces. He has publicly claimed responsibility for the attack on a mosque in Shiraz in southern Iran that killed 14 people in April 2008.
The Federal Foreign Office must answer the question of what advantage German foreign policy sees in supporting such a terrorist.
In the last 46 years, I have never seen such unjustified hostility and negative and biased bias in German foreign policy towards Iran just because a terrorist has been judged by the judiciary of an independent country.
All this is further proof of the inefficiency and incompetence of Mrs. Annalena Baerbock's ministry!
It is deeply regrettable that after the events in Ukraine and the Israeli genocide in Gaza, the Foreign Office, the apparatus of German foreign policy, is in a deep crisis and mired in mismanagement, technical errors and political disorientation.

Sharmahd claimed publicly responsibility for the attack in Shiraz


 

MOSTAFA GHAHREMANI
Das deutsche Auswärtige Amt und Frau Annalena Baerbock haben den Kopf verloren!

 Mostafa Ghahremani, 1-11-2024

Die Bundesrepublik hat auf die Hinrichtug eines iranischen Staatsbürgers mit einem deutschen Pass die Schließung aller drei iranischen Generalkonsulate in Hamburg, Frankfurt am Main und München reagiert. Es wurde ferner 32 Diplomaten und anderen Mitarbeitern dieser Einrichtungen mitgeteilt, dass Sie binnen einer Frist das Land verlassen müssen.

Dieser feindselige Akt Deutschlands ist auf jeden Fall als eine beispiellose, unverhältnismäßige und nicht zu rechtfertigende Aktion und Reaktion anzusehen und wurde in Teheran bereits als Einmischung in die innere Angelegenheit eines souveränen Staates bewertet.
Der Hingerichtete Jamshid Sharmahd, ein 69-jähriger gebürtiger Iraner mit einem deutschen Pass ist seit Jahren als Regime-Gegner und Chef einer gewaltverherrlichenden monarchistischen Radiostation bekannt. Jamshid Sharmahd war derjenige, der mit seinen Worten und Taten mehrfach zu Terroranschlägen innerhalb der Grenzen eines unabhängigen Landes namens Iran und gegen dessen Streitkräfte aufrief. Er hat öffentlich die Verantwortung für den Anschlag auf eine Moschee in Schiraz im Südiran übernommen, bei dem im April 2008 14 Menschen getötet wurden.
Das Auswärtige Amt muss die Frage beantworten, welchen Vorteil die deutsche Außenpolitik in der Unterstützung eines solchen Terroristen sieht.
In den letzten 46 Jahren habe ich in der deutschen Außenpolitik gegenüber dem Iran noch nie eine derart ungerechtfertigte Feindseligkeit und eine negative und voreingenommene Ausrichtung erlebt, nur weil ein Terrorist von der Justiz eines unabhängigen Landes gerichtlich verurteilt wurde.
Dies Alles ist ein weiterer Beweis für die Ineffizienz und Unfähigkeit des Ministeriums von Frau Annalena Baerbock!
Es ist zutiefst bedauernswert, dass das Auswärtige Amt, der Apparat der deutschen Außenpolitik, nach den Ereignissen in der Ukraine und dem israelischen Völkermord in Gaza in einer tiefen Krise und im Sumpf von Missmanagement, fachlich - handwerklichen Fehlern und politischen Orientierungslosigkeit steckt.

Sharmahd s Bekenntnis zum Anschlag in Schiraz


 


03/12/2023

The West and Israel's crimes in Gaza! Der Westen und Israels Verbrechen in Gaza! غرب و جنایت اسراییل در غزه

             

Der Westen und Israels Verbrechen in Gaza!

 Mostafa Ghahremani

 03.12.2023

Seit dem Ende des Waffenstillstands wurden allein in den letzten 24 Stunden 700 Zivilisten in Gaza durch den ununterbrochenen Angriff der Armee des israelischen Besatzungsregimes getötet.

Wo ist der grosse Philosoph Jürgen Habermas? Wird er dieses Mal wenigstens vom Massaker Israels sprechen?

Ist das die Legitimität und die moralische Autorität des Westens und sein Respekt vor den universellen Menschenrechten, die er tagtäglich schulmeisternd in die Welt hinausposaunt.

Betrachten die Europäer diese neuen "Verdammten der Erde" in Gaza überhaupt als  unsere Mitmenschen, als unsere Brüder und Schwester?

Warum werden sie dann auf einmal so still und wortkarg?

Für mich besteht kein Zweifel mehr daran, dass das europäische Wertesystem im Kern immer noch diskriminierend ist und auf den Werten der Apartheid basiert.

Das vom Westen geduldete Verbrechen und der Völkermord in Gaza ist eine Wahrheit, die sie weder reinwaschen noch verbergen können. Oder sollte der Krieg in Gaza als ein Beginn der „zweiten Kreuzzüge“ bezeichnet werden?

 

The West and Israel's crimes in Gaza!

 Mostafa Ghahremani

3/12/2023

 

Since the end of the ceasefire, 700 civilians in Gaza have been killed in the last 24 hours alone by the continuous onslaught of the Israeli occupation regime's army.

Where is the great philosopher Jürgen Habermas? Will he at least talk about Israel's massacre this time?

Is this the legitimacy and moral authority of the West and its respect for the universal human rights that it preaches to the world every day?

Do Europeans even consider these new "Wretched of the Earth" in Gaza to be our fellow human beings, our brothers and sisters?

Then why do they suddenly become so quiet and taciturn?

There is no longer any doubt in my mind that the European value system is still fundamentally discriminatory and based on the values of apartheid. The crime and genocide tolerated by the West in Gaza is a truth that they cannot whitewash or hide.

Or should the war in Gaza be described as a beginning of the “Second Crusades”?

 

غرب و جنایت اسراییل در غزه!

 مصطفی قهرمانی

   3 دسامبر 2023

 

پس از پایان آتش‌بس تنها در ۲۴ ساعت گذشته ۷۰۰ نفر غیرنظامی در غزه بر اثر تهاجم بی‌وقفه ارتش رژیم اشغال‌گر اسرائیل کشته شده‌اند.

کجاست جناب یورگن هابرماس که این‌بار لااقل از کشتار اسرائیل نیز بگوید. این است مشروعیت و اقتدار اخلاقی غربی و احترامش به حقوق‌ جهان‌شمول بشر که آنها هر روز آن‌را با تبختر برای جهانیان تبلیغ می‌کنند.

آیا اروپایی‌ها مردم بی‌پناه غزه را اصلاً در زمره ابنا بشر می‌دانند؟ پس چرا آنها اين‌گونه دچار خفقان شده‌اند. برای من دیگر جای هیچ شکی باقی نمانده است  که نظام ارزشی اروپایی هنوز در هسته‌ مرکزی خود به‌غایت تبعیض گرا و مبتنی بر ارزش‌های آپارتایدگونه می‌باشد.

جنایت و نسل‌کشی‌ در غزه حقیقتی است که آنها آن را نه دیگر می‌توانند سفید شویی کنند و نه کتمان.

جنگ غزه را بایستی آغاز دیگری برای "جنگ های صلیبی دوم" بنامیم.