المقالات بلغتها الأصلية Originaux Originals Originales

06/07/2025

FRANCESCA ALBANESE
De l’économie d’occupation à l’économie de génocide
Rapport au Conseil des droits de l’homme de l’ONU

 On trouvera ci-dessous la version française, établie par nos soins, du rapport présenté par Francesca Albanese le 30 juin dernier. L'original anglais est ici 

 

 Écouter résumé audio 

Escucha resumen audio 
 استمع إلى الملخص الصوتي 

 


 Conférence de présentation du rapport, 3 juillet 2025

CAROLINE DUPUY
Comment le Maroc alimente la machine génocidaire israélienne

Caroline Dupuy à Tanger, Maroc
Middle East Eye, 1/7/2025
Traduit par SOLIDMAR

Malgré les protestations publiques, les expéditions de matériel militaire à destination d’Israël via les ports marocains se poursuivent, facilitant les attaques contre les Palestiniens. 

Une femme brandit les drapeaux palestinien, marocain et libanais alors que des manifestants marchent vers le port de Tanger Med pour protester contre l’arrivée prévue d’un navire censé transporter des pièces de chasseurs à réaction à destination d’Israël, à Tanger, Maroc, le 20 avril Photo Abdel Majid Bziouat/AFP

Il est impossible de passer à côté de l’omniprésence de Maersk dans les ports marocains, tant la société danoise domine les conteneurs maritimes. Cette forte présence ne serait pas si intrigante en soi, si ce géant mondial de la logistique n’était pas connu pour le transport de matériel militaire vers Israël en pleine guerre contre Gaza.

Le Maroc est devenu un maillon essentiel dans la route des armes facilitant les expéditions de matériel militaire vers Israël, notamment via Maersk. Cela inclut des composants de jets F-35, qui alimentent les attaques israéliennes contre les Palestiniens.

Un rapport récent de Declassified UK et du média d’enquête irlandais The Ditch a examiné le rôle du Maroc dans le transfert de pièces des avions de chasse F-35 via Maersk.

Le rapport évoque en particulier une expédition en avril: le matériel pour jets a quitté le port de Houston, aux USA. Deux semaines plus tard, le Maersk Detroit battant pavillon usaméricain arrivait à Tanger, Maroc, où la cargaison était transférée sur un autre navire, le Nexoe Maersk [battant pavillon de Hong Kong].


L’expédition a traversé la Méditerranée avant d’arriver au port israélien de Haïfa. La cargaison militaire a ensuite été acheminée vers la base aérienne de Nevatim, point clé de décollage de l’armée de l’air israélienne pour bombarder Gaza.

Lorsque ces révélations ont été faites en avril, l’indignation publique a éclaté au Maroc. Des milliers de manifestants se sont mobilisés dans les ports de Casablanca et Tanger Med, tandis qu’au moins huit dockers ont démissionné en protestation contre les expéditions controversées de Maersk.

Les rapports divergent quant au début de l’accostage de telles cargaisons dans le royaume, mais les ports marocains sont devenus une option attrayante sur la route de transfert après qu’en novembre, deux cargos Maersk ont été empêchés d’accoster en Espagne, soupçonnés de transporter des armes vers Israël.

Ils se sont donc arrêtés à Tanger Med, déclenchant de nouvelles protestations locales.

Alejandro Pozo, spécialiste des conflits armés et du désarmement au Centre Delas, a déclaré à MEE que les transferts d’armes via la route Espagne–Maroc sont considérés comme «un trafic régulier et nont pas cessé», daprès les bases de données que le centre de recherche catalan a pu consulter.

Face à la polémique, Maersk a publié en mars un communiqué affirmant qu’elle «observe une politique stricte de non-acheminement darmes ou de munitions vers les zones de conflit actif, dans le respect des réglementations internationales».

Un représentant a également affirmé à Declassified UK que le Maersk Detroit et le Nexoe Maersk «transportent des conteneurs contenant des pièces de F-35. Cependant, ces cargaisons sont destinées à dautres pays participants au programme F-35». Le programme des F-35 «dépend dun réseau complexe de partenaires et fournisseurs à travers plusieurs pays», a précisé le groupe danois en juin.

Se cacher derrière les mots

L’entreprise reconnaît cependant ses contrats avec le gouvernement usaméricain via sa filiale usaméricaine, Maersk Line Limited (MLL), engagée dans le Maritime Security Programme (MSP).

Ce programme, auquel Maersk participe depuis 1996, impose de mettre des navires à disposition des autorités usaméricaines moyennant des sommes importantes pour transporter du matériel destiné à la guerre. Ainsi, la société devient un acteur clé de la facilitation des transferts d’armes.

De par ce soutien à la politique usaméricaine, Maersk expédie des cargaisons vers plus de 180 pays «dans le cadre de programmes de coopération en matière de sécurité, incluant le transport de marchandises civiles et à usage militaire vers Israël», selon le communiqué de mars.

Maersk a assuré au site ouèbe Danwatch que les trajets de ses bateaux vers Israël «ne font pas partie du MSP», mais sont liés à un autre programme militaire usaméricain.

Pourtant, un rapport du Centre Delas a repéré que des navires de la route faisaient partie du MSP. L’annexe liste ces expéditions pour permettre d’identifier les navires susceptibles de transporter des armes vers Israël.

Selon le centre, les transports MSP qui passent fréquemment par le Maroc et l’Espagne du Sud signalent un trajet vers Israël. Pour Pozo, les protestations ont eu lieu sur certains transports parce que l’information était publique, pas parce qu’elles étaient les seules occasions.

Le Maroc reste muet sur sa participation à ces transferts d’armes. Ce silence est suspect pour nombre d’observateurs.

«Évidemment, un gouvernement peut savoir ce quil y a dans un conteneur sil le veut vraiment», dit Pozo à MEE.

Les acteurs impliqués «se cachent derrière le vocabulaire», ajoute-t-il, parlant par exemple «d’équipement militaire ou de composants». Ce vocabulaire est semblable à celui employé par Maersk dans ses communications.

Pozo souligne aussi qu’alors que le gouvernement espagnol a bloqué trois cargaisons sous la pression populaire, «lEspagne na pas appliqué dautre mesure administrative, y compris des sanctions contre les transferts darmes à Israël».

MEE a contacté Maersk, l’Agence nationale des ports du Maroc et le ministère marocain des Affaires étrangères pour connaître leur position morale, compte tenu des conséquences dévastatrices de ces armes à Gaza.

MEE voulait aussi savoir la quantité exacte d’armes transportées via le Maroc, pourquoi le royaume est devenu un maillon clé, et depuis quand Maersk passe par cette route.

Aucune réponse n’avait été donnée au moment de la publication.

Interdépendance maroco-israélienne

Le Mouvement de la jeunesse palestinienne a affirmé, en novembre 2024, que Maersk a «expédié des millions de livres (lb) d’équipements militaires vers larmée israélienne depuis les USA, à travers plus de 2000 expéditions» sur 12 mois à partir de septembre 2023.

La capacité militaire israélienne découle en majorité des importations, notamment des USA, selon Zain Hussain, chercheur au SIPRI (Stockholm International Peace Research Institute).

Depuis son arrivée au pouvoir, l’administration Trump a approuvé près de 12milliards de $US de ventes militaires majeures à Israël.

«Israël dépend largement des importations darmes pour sa guerre à Gaza et ses opérations militaires ailleurs dans la région», explique Hussain à MEE.

«Disposer de routes dacheminement fiables et sûres pour le transfert de ces armes et composants est crucial pour Israël, et le soutien de certains États est essentiel pour le permettre», ajoute-t-il.

Pozo avance qu’une des raisons pour lesquelles le Maroc est devenu une plateforme stable sur la route des transferts, via le détroit de Gibraltar, est avant tout géographique.

«Jimagine que la proximité permet une logistique efficace et des économies en coût énergétique», indique-t-il.

Sinon, il faudrait passer par l’Afrique et la mer Rouge, une route plus longue, coûteuse et dangereuse, rappelle le Centre Delas.

Autre facteur: la dépendance du Maroc vis-à-vis dIsraël pour son équipement militaire, comme en témoigne le choix récent du royaume de faire dElbit Systems lun de ses principaux fournisseurs darmes.

Le Maroc a normalisé ses relations avec Israël en décembre 2020, rejoignant les Accords d’Abraham du président Trump, en échange d’une reconnaissance par les USA et Israël de la souveraineté marocaine sur le Sahara occidental.

Depuis, la coopération entre les deux pays n’a fait que se renforcer, y compris militairement. Le Maroc est accusé d’utiliser des armes pour soutenir son conflit contre le Front Polisario, mouvement indépendantiste sahraoui soutenu par l’Algérie voisine.

«Israël et les USA savent que le Maroc collaborera; il y a aussi la dimension politique: les USA ont reconnu le Sahara occidental comme marocain, ce qui ajoute une autre dimension à cette coopération», analyse Pozo.

«Trahison»

Contrairement à l’Espagne, le Maroc n’a pas stoppé certaines livraisons malgré les manifestations publiques.

Une militante marocaine d’Amnesty International, qui souhaite garder l’anonymat, confie à MEE combien il lui est «douloureux» de «voir [son] pays connecté à la machine du génocide en Palestine».

Pour elle, la résistance dépasse la politique: «Il sagit de notre humanité et de notre responsabilité morale Chaque bombe larguée, chaque enfant enterré sous les décombres, devrait nous bouleverser au plus profond de nous-mêmes».

«La population veut que le Maroc rompe ses liens avec Israël et adopte une position ferme et sans concessions contre loccupation et lapartheid», poursuit-elle.

«À Amnesty, nous travaillons à exposer ces violations et exiger des comptes. Je dis cela par amour pour mon pays mais aussi avec le courage de le critiquer. Nous devons demander la transparence. Nous devons parler. Car le silence face au génocide nest pas de la neutralité, cest de la trahison.»

Elle souligne également qu’il existe une «menace constante de répression» contre le militantisme propalestinien au Maroc, bien que le royaume publie régulièrement des déclarations de soutien à la cause palestinienne.

Selon le Front marocain de soutien à la Palestine et contre la normalisation, qui rassemble une vingtaine d’associations, syndicats et partis politiques, 20 militants ont été arrêtés et emprisonnés depuis 2021, un phénomène qui s’accélère depuis le début de la guerre israélienne contre Gaza en octobre 2023.

Un expert du Carnegie, sous couvert d’anonymat, déclare à MEE que «malgré lampleur et la visibilité des protestations, elles nont pas encore abouti à un changement politique significatif».

Cependant, citant une récente déclaration du parti d’opposition Justice et Développement (PJD), qui réaffirme «sa critique de la normalisation» et la nécessité dun «réalignement» du royaume sur la position massivement propalestinienne des Marocains, lexpert envisage la possibilité dun changement.

«Le sentiment populaire peut avoir un effet contraignant ou cumulatif, surtout lorsquil rejoint des questions de légitimité intérieure, alimente le discours dopposition et la mobilisation», conclut-il.

 


 Le siège de Maersk à Tunis après une manifestation le 18 mars 2025

05/07/2025

GIDEON LEVY
Une grand-mère palestinienne se trouvait sur sa terrasse à Jérusalem-Est avec sa famille lorsque la police israélienne l’a exécutée

Gideon Levy  & Alex Levac, Haaretz , 5/7/2025
Traduit par Fausto GiudiceTlaxcala

Les fils de Zahia Jawda affirment que la rue était calme lorsqu’une unité de la police des frontières est passée près de leur domicile; lun des agents a tiré un seul coup de feu, la touchant au front et la tuant sur le coup.


La famille a entouré 
de parpaings l’endroit où leur matriarche est tombée , préservant les traces de sang

Le matin de sa mort, l’agneau qu’elle chérissait tant est décédé. Zahia Jawda s’occupait de cet animal depuis sa naissance, le nourrissait deux fois par jour au biberon. Mardi matin dernier, l’agneau est mort dans son enclos.

Son mari Qaid a été envahi par le chagrin en voyant l’animal mort, avant de partir à 5h30 pour son travail à Jérusalem. Il savait à quel point Zahia était attachée, corps et âme, à cet agneau. Il a appelé des proches dans la ville de Hora et leur a commandé cinq agneaux. Ils ont promis de les apporter dans la soirée. Qaid voulait atténuer la peine de Zahia après la mort de l’animal qu’elle avait tant soigné.

Les animaux sont arrivés ce soir-là. Nous les avons vus cette semaine, blottis les uns contre les autres dans le petit enclos au rez-de-chaussée de la maison des Jawda, située dans le quartier du Waqf – ou le «Quartier dEn-Bas» au pied du camp de réfugiés de Shoafat à Jérusalem-Est.

Zahia n’a pu nourrir les nouveaux agneaux qu’une seule fois. Quelques heures plus tard, un policier des frontières l’a abattue d’une balle tirée à distance, directement dans le front, alors qu’elle se trouvait sur la terrasse de sa maison. Ses enfants endeuillés doivent maintenant nourrir les agneaux.

Pour atteindre la maison des Jawda, il faut traverser l’ensemble du camp tentaculaire, où des dizaines de milliers de personnes s’entassent – un spectacle qui rappelle celui du camp de Jabaliya à Gaza avant qu’il ne soit bombardé. Amer Aruri, chercheur de terrain pour l’organisation israélienne de défense des droits humains B’Tselem, nous a guidés.

Les rues sinueuses sont étroites et en pente – le camp étant construit à flanc de colline – la circulation y est infernale et le point de contrôle permanent imposant rappelle la profondeur de l’apartheid à Jérusalem et le fait qu’elle est, pour l’éternité, une ville divisée.

Les Jawda sont à l’origine des Bédouins de Jordanie. Zahia et Qaid, respectivement âgés de 66 et 67 ans, y sont tous deux nés mais possèdent des cartes d’identité bleues (israéliennes), comme tous les habitants de Jérusalem-Est. Qaid explique qu’ils essaient d’éviter tout contact avec les habitants du quartier difficile à proximité, le camp de réfugiés lui-même.


Zahia Jawda

La maison qu’ils ont construite il y a des années ressemble presque à une maison bédouine traditionnelle: le rez-de-chaussée abrite un enclos pour animaux et un poulailler, dont les odeurs remontent jusquau toit. Qaid dit quil doit entretenir lenclos à moutons pour honorer les invités qui viennent chez eux, en leur servant de la viande de mouton.

Certaines parties du bâtiment de trois étages ne sont pas terminées; ce ne sont que des squelettes en cours de construction. Les fils du couple et leurs familles vivent dans les parties achevées. Laccès à la terrasse, où Zahia a été tuée, ne se fait pas par les escaliers mais par une rampe plutôt dangereuse.

Une scène terrible attend le visiteur: la famille a entouré de parpaings lendroit où leur matriarche est tombée, elle a préservé les traces de sang et les fragments de cerveau qui sen sont écoulés, recouverts dune bâche plastique. Ils ne veulent pas que le sang soit effacé.

Dans un autre coin de la terrasse, les derniers vêtements portés par Zahia, tachés de son sang, sont suspendus.

Qaid, qui travaille depuis des années comme contrôleur de la circulation en Israël, porte un uniforme dont il est fier et conduit un véhicule officiel stationné en bas. Il parle couramment l’hébreu. Assis dans son salon, il raconte comment Zahia a été tuée. D’une voix calme, il nous corrige: «Zahia na pas été tuée elle a été assassinée,» dit-il, éclatant en sanglots pour la première fois de notre visite, mais pas la dernière. Le couple était marié depuis 50 ans.

Ce lundi, lorsqu’on lui rend visite, il est veuf depuis six jours. Il raconte que ses filles sont en dépression depuis l’événement et qu’il ne sait plus quoi faire. Le couple a sept enfants et 50 petits-enfants, certains courant d’un étage à l’autre du bâtiment.


Qaid Jawda avec les vêtements que portait sa femme Zahia lorsqu'elle a été assassinée la semaine dernière.

Autrefois, Qaid a conduit des bus pour la compagnie Egged, puis a dirigé une équipe d’inspecteurs chez New Way. Il a aussi travaillé trois ans sur le projet de tramway de la rue Ben Yehuda à Tel-Aviv. Lorsqu’il est parti, commerçants et habitants lui ont adressé une lettre d’adieu émouvante, datée du 11 novembre 2022.

«Nous, commerçants et propriétaires sur la rue Ben Yehuda, tenons à exprimer notre reconnaissance à Qaid Jawda pour son travail dévoué. Cet homme affable aime aider et servir les passants avec une grande politesse, pour la satisfaction de tous.»

Qaid conserve cette lettre, parmi d’autres recommandations accumulées au fil de ses années de travail en Israël, dans un dossier qu’il montre fièrement.

Mardi dernier, rentrant du travail, il a dîné puis est descendu avec Zahia s’occuper des moutons. Qaid raconte que le comportement de sa femme ce soir-là était inhabituel sans en expliquer la raison: «Cest comme si elle sentait que quelque chose allait se produire. C’était étrange.»

Vers 22h, Qaid est allé se coucher: il avait une mission tôt le matin à Jérusalem avec son équipe. Après minuit, il a été réveillé par des cris épouvantables. En ouvrant la porte de la chambre, il a vu des membres de la famille crier. En demandant ce qui se passait, il a vu ses fils descendre Zahia du toit, du sang coulant de sa tête.

Qaid a immédiatement appelé le 101 pour faire venir une ambulance du Magen David Adom au checkpoint de Shoafat – aucune ambulance israélienne n’ose entrer dans le camp – expliquant que la vie de sa femme était en danger. Il est descendu dans la rue, où tout le quartier était déjà rassemblé. Ses fils ont placé leur mère dans une voiture, en route vers le checkpoint. Qaid a suivi en voiture. L’ambulance attendait et Qaid s’est frayé un chemin pour voir Zahia. Il a vu le crâne fracturé, le sang, et a compris qu’elle était morte. Il l’a embrassée.

Au checkpoint, on lui a dit que sa femme était conduite à l’hôpital Hadassah du mont Scopus. Arrivé là, on l’a dirigé vers Shaare Zedek, puis vers l’hôpital Makassed à Jérusalem-Est. Il a alors compris qu’elle avait sûrement été transférée à l’Institut médico-légal de Tel Aviv, où l’on transporte les corps, non les blessés. Il est alors rentré chez lui.

À 3h30 du matin, une importante force de la police des frontières israélienne est arrivée chez lui, armes au poing. Qaid raconte avoir interpellé le commandant: «Une minute, attendez, baissez vos armes. Personne ici ne vous fera de mal. Je vous demande, baissez vos armes.» Ils se sont exécutés.

Les pandores sont montés sur le toit, ont photographié la scène et les traces de sang sur l’escalier. «Imaginez que cest votre mère,» leur a lancé Qaid. «Je veux seulement la justice. Que le policier qui a tiré sur ma femme soit jugé. Cest tout ce que je demande. Ma femme ne reviendra pas, mais je veux que le tireur soit jugé.»


Le camp de réfugiés de Shoafat, cette semaine

Il a ensuite reçu plus de détails de ses enfants sur ce qui s’était passé. Zahia se trouvait sur le toit avec leur fille Ala, 40 ans, et quelques petits-enfants, comme chaque soir. Il fait chaud à l’intérieur mais agréable sur la terrasse; ils discutent, grignotent des graines de tournesol. Tout autour, c’était calme, lorsque, disent-ils, ils ont remarqué des soldats marchant dans la rue, à plusieurs dizaines de mètres, alors quils étaient sur le toit, en hauteur.

La police des frontières revenait d’un nouveau raid nocturne sur le camp, parmi tant d’autres, presque toujours inutiles et même dangereux – des incursions dont le but est seulement de terroriser les habitants et d’afficher la brutalité dans la «capitale unifiée» de l’État dIsraël.

Vers 0h30, l’un des agents a tiré un seul coup de feu à distance, atteignant Zahia au front. Elle s’est effondrée devant sa fille et ses petits-enfants. Selon un des fils, immédiatement après, la police des frontières a quitté les lieux.

Un porte-parole de la police israélienne a déclaré cette semaine en réponse à une question: «Des agents des unités spéciales et des combattants opérant dans le camp de Shoafat ont été pris à partie par des émeutiers leur lançant des pierres. Un agent a été blessé à la tête et conduit à lhôpital. En réponse, la force, se sentant en danger de mort, a ouvert le feu sur les fauteurs de troubles. Lincident est en cours dexamen par les services compétents.»

Cette réponse, notons-le, est totalement hors sujet. Quel est le rapport entre la femme sur le toit et le danger prétendument ressenti par les troupes? Quel est le lien entre les «jets de pierres», avérés ou non, et le tir précis qui a touché à la tête une femme innocente sur un toit situé hors du camp?

Qaid: «Je porte luniforme. Pour moi cest un honneur. Un policier qui ne respecte pas son uniforme ne devrait pas exercer. Il a détruit ma vie. Pourquoi la-t-il tuée? Pourquoi nest-il pas humain? Sil était humain, avec une mère et un père, il naurait pas fait ça. Sil avait un cœur, il naurait pas fait ça. Je nai jamais fait aucun mal à l’État. Je donne tout à l’État. Jai une grande famille dans le Néguev. Jai même un petit-fils soldat. Pendant la guerre, jai dirigé des gens vers des abris sur les sites où je travaille.

«Mon rôle de contrôleur de la circulation est de sauver la vie des Israéliens. Pourquoi mériter que ma femme soit tuée? Qua-t-elle fait? Je veux juste que ceux qui ne respectent pas luniforme ne servent pas. Quils se regardent dans le miroir et fassent leur examen de conscience. Je ne sais pas si ce policier était juif, druze ou bédouin. Je veux juste quil se regarde en face, et sache quil a tué une femme innocente de 66 ans. Une femme bonne. Une âme merveilleuse.»