المقالات بلغتها الأصلية Originaux Originals Originales

20/01/2022

SERGIO RODRÍGUEZ GELFENSTEIN
El engaño del progresismo

   Sergio Rodríguez Gelfenstein, La Pluma,  20/1/2022

Una vez más está planteada la disputa ideológica en torno al camino que habrá de recorrer América Latina y el Caribe.

Al igual que en las décadas de los 70 y los 80 del siglo pasado cuando América Latina y el Caribe luchaban por sacudirse de las dictaduras de seguridad nacional made in Washington, el movimiento popular de la región se debate en torno a la orientación política e ideológica que habrán de tener los combates contra el neoliberalismo y el imperialismo. Hay que decir que esto es mucho más que un debate teórico.

 Aunque ahora la situación es distinta, habida cuenta del desarrollo dialectico de los acontecimientos, una vez más las fuerzas revolucionarias se ven enfrentadas a la búsqueda de salidas reformistas a la crisis. Este pensamiento se agrupa bajo las ideas de hacer política “en la medida de lo posible” o la satisfacción por haber llevado al poder al “mal menor”.

Una y otra esconden la incapacidad de los sectores políticos más avanzados de la sociedad de encumbrarse por encima de las dificultades que conducen a construir una alternativa popular y revolucionaria. Nadie podrá decir que ello ocurre por el abandono de los pueblos de su lucha por la democracia, la paz y la equidad. Es muy fácil culpar a los pueblos cuando en realidad han sido algunas élites políticas las que han paralizado los procesos. Incluso, a la vista está lo ocurrido en años recientes en la región cuando organizaciones de izquierda, una vez obtenido el gobierno, han priorizado las alianzas con la burguesía y la derecha, desplazando a los sectores populares a un marginal papel de “objeto” de las medidas de gobierno, cuando en realidad debió haberse aprovechado la cuota de poder obtenido para transformar al pueblo en sujeto del cambio de la sociedad.

En el caso del golpe de Estado contra Dilma Rousseff en Brasil, esta situación fue más que evidente. Tras el alejamiento del movimiento popular por parte de la presidenta, nadie salió a defender al PT, a su gobierno ni a ella misma cuando fue defenestrada.

«No es un ‘impeachment’, es un golpe», dijo Dilma Rousseff. Foto Getty

Un elemento fundamental que marca la diferencia entre el siglo pasado y éste, es que aquellas luchas se desarrollaban en el marco de la guerra fría y el mundo bipolar  en los que el patrón ideológico era el que ordenaba la política y por tanto las relaciones internacionales. Hoy, han emergido una gran cantidad de movimientos sociales que luchan por reivindicaciones sectoriales haciendo suponer que ya no tiene relevancia la necesidad de transformación radical de la estructura social que oprime y excluye a las mayorías.

En el plano internacional, la política de principios -propia de la guerra fría- que emanaba de una orientación ideológica de los gobiernos, dio paso al interés nacional (que en algunos casos se ha convertido en necesidad de sobrevivencia) para definir la actuación internacional de algunos países.

Así, en la transición de las dictaduras a los sistemas de democracia representativa de corte neoliberal, en la mayoría de los cuales sigue presente en gran medida –sino en su totalidad- la doctrina de seguridad nacional como  instrumento de dominación y control del poder por parte de las élites, salieron triunfadores los sectores reformistas, iniciándose procesos de persecución de sindicatos, prensa libre, organizaciones sociales y partidos políticos, bajo el supuesto de la necesidad de defensa del status negociado, aceptado y establecido que se ha dado en llamar “Estado de derecho”, solo que éste funciona solo para un sector de la ciudadanía.

En gran medida, ello fue posible por la domesticación de otrora líderes populares, de izquierda y revolucionarios que sucumbieron ante los encantos de la social democracia y la democracia cristiana europea que los convirtió en sus arietes para la destrucción de todo lo que oliera a revolución y socialismo. En la segunda mitad de la década de los 80, Washington descubrió con agrado el trabajo que habían hecho estos partidos europeos y acogió con satisfacción la posibilidad de salir de las ya desprestigiadas dictaduras para dar paso a opciones gatopardianas que mantuvieran incólume sus intereses. En esa medida, dio su beneplácito a las transiciones e incluso las apoyó fervientemente, aplacando la posibilidad de salidas populares a la crisis de la democracia que había cubierto casi toda la región.

Vale decir que en medio de esta complicada y difícil situación, Cuba se mantuvo enhiesta, defendiendo su proceso revolucionario y consiguiendo –lo digo sin retórica alguna- ser un faro que irradiaba luz para los que luchaban a lo largo y ancho de la región, incluyendo a los conversos domesticados en Europa que sin pudor usufructuaron de la solidaridad de la isla del Caribe.

La implantación de gobiernos neoliberales agudizó los conflictos de la sociedad toda vez que el capitalismo no era capaz de solucionar las más elementales necesidades de los ciudadanos. El “caracazo” de 1989 en Venezuela y el alzamiento zapatista de 1994 en México –dos países que no estuvieron bajo presión de la bota militar en el gobierno- fueron expresión clara de que el neoliberalismo no sólo podía asociarse al dominio directo de las fuerzas armadas en el poder sino a todo el entramado jurídico y político que entraña la sociedad capitalista.

En esas condiciones emergió Hugo Chávez como expresión del pueblo y de sectores militares hastiados de ser usados para la represión y el sostenimiento del orden de las élites. La victoria electoral de 1998 fue el detonante que hizo explotar un sentimiento y una voluntad de transformación que la historia hizo coincidir en liderazgos de dirigentes que en varios países al decir de Cristina Kirchner “se parecen más a sus pueblos”.

Seguir leyendo

SUZANNE O’SULLIVAN
Il mistero dei bambini “addormentati” della Svezia
Una neurologa indaga sulla “sindrome della rassegnazione” nei figli dei richiedenti asilo

Suzanne O’SullivanThe Sunday Times, 28/3/2021
Tradotto da Silvana Fioresi, Tlaxcala
 

Estratto dal libro The Sleeping Beauties: And Other Stories of Mystery Illness [“Le belle addormentate e altre storie di malattie misteriose”, non ancora tradotto in italiano], pubblicato in aprile 2021 presso Picador Editore.

Nel paese scandinavo, centinaia di giovani rifugiati sono caduti in uno stato di apatia generalizzata in questi ultimi vent’anni. Senza che nessuno riesca a capire perché. In loco, una conosciuta neurologa irlandese ha portato avanti l’inchiesta. 

Appena passata la soglia, mi sono subito sentita un’oppressione. Nola è sdraiata sopra a un letto, alla mia destra. Deve avere una decina d’anni. È la sua camera. Sapevo cosa mi aspettava, lo credevo, ma in realtà non ero pronta. Cinque persone e un cane sono appena entrati nella stanza, senza provocare nella ragazzina alcun minimo segno di reazione. Rimane perfettamente immobile, con gli occhi chiusi, si potrebbe dire tranquilla.

“È così da più di un anno e mezzo”, precisa la dottoressa Olssen, chinata su Nola per carezzarle dolcemente la guancia.

 

Djeneta, a destra, una rifugiata rom immobile a letto, senza reazioni da due anni e mezzo, e sua sorella, Ibadeta, da più di sei mesi, a Horndal, in Svezia, il 2 marzo 2017. Foto MAGNUS WENNMAN*

Sono a Horndal, in Svezia, un piccolo comune a 160 km a nord di Stoccolma. La dottoressa Olssen si occupa di Nola fin dall’inizio della sua malattia, conosce bene la sua famiglia. Tira le tende per lasciare entrare la luce e si volta verso i genitori di Nola: “Le bambine devono poter rendersi conto che è giorno. Hanno bisogno di sentire il sole sulla pelle”.

“Sanno che è giorno, risponde la madre, sulla difensiva. Le mettiamo sempre sedute fuori, di mattina. Le abbiamo rimesse a letto adesso perché sapevamo che venivate”.

Il petto che si gonfia è il suo unico segno di vita

Nola non è la sola ad occupare questa camera. Sua sorella Helan, più grande di lei di circa un anno, è anche lei sdraiata nel letto al piano inferiore del letto a castello, alla mia sinistra. Da dove mi trovo io, vedo solo la pianta dei suoi piedi. Il letto in alto, quello di suo fratello, è vuoto. Lui, non è malato: l’ho intravisto all’angolo di una porta, mentre andavo in camera. Se sono qui, è perché sono neurologa, specialista delle malattie cerebrali, e perché conosco bene il potere dello spirito sul corpo.

Mentre mi avvicino al letto di Nola, getto uno sguardo in direzione di Helan – a mia grande sorpresa la vedo socchiudere gli occhi, per guardarmi, un secondo, per poi richiuderli.

“È sveglia”, ho detto alla dottoressa Olssen.

“Si’, Helan è solo al primo stadio della malattia”.

Stesa sulle lenzuola del suo letto e pronta per il mio arrivo, Nola, invece, non manifesta nessun segno di coscienza. Indossa un vestito rosa e dei collant a quadri neri e bianchi. Ha i capelli spessi e brillanti, ma un colorito pallido. Il rosa delle sue labbra è spento, leggermente slavato. Le sue mani sono appoggiate una sull’altra sul suo ventre. Ha l’aria serena, come la principessa che ha dato un morso alla mela avvelenata. Unico segno incontestabile della sua malattia, la flebo tramite sonda nasogastrica il cui tubicino, inserito nel naso, è incollato alla guancia grazie a un cerotto. Unico segno di vita, il suo petto che sale e scende, piano piano.

Un processo lento di chiusura in sé stessa

Mi inginocchio vicino al suo letto per presentarmi a lei. Anche se non mi sente, so per certo che non capirà quello che dico: Nola conosce solo qualche parola d’inglese, e io, per quanto mi riguarda, non parlo né lo svedese né il curdo, la sua lingua materna – spero tuttavia di rassicurarla grazie al tono della mia voce.

Oltre a Nola e a Helan, diverse centinaia di casi di bambini “addormentati” sono stati individuati in Svezia da vent’anni a questa parte. Secondo quanto si dice, il fenomeno sarebbe comparso negli anni ‘90, ma il numero di bambini interessati è aumentato col cambio del secolo. Solo tra il 2003 e il 2005 sono stati contati 424 casi. Da allora ne sono apparsi altre diverse centinaia. Se il fenomeno riguarda maschi e femmine, queste ultime sono leggermente più numerose.

Suzanne O’Sullivan
El misterio de los niños “dormidos” en Suecia
Una neuróloga investiga el “síndrome de resignación” en hijos de solicitantes de asilo

Suzanne O’Sullivan, The Sunday Times, 28/3/2021
Traducido del inglés por
Sinfo Fernández, Tlaxcala

Cientos de niños han sucumbido a una misteriosa enfermedad que puede mantenerlos en estado de sueño durante años. La destacada neuróloga Suzanne O'Sullivan investiga los hechos.

Extraído de  The Sleeping Beauties: And Other Stories of Mystery Illness  de Suzanne O'Sullivan (Picador 2021)

Apenas había cruzado el umbral y ya sentía claustrofobia. Podía ver a Nola tumbada en una cama a mi derecha. Supuse que tendría unos diez años. Esa era su habitación. Había venido sabiendo lo que me esperaba, pero de alguna forma aún no estaba preparada para enfrentar la situación. Cinco personas y un perro acababan de entrar en la habitación, pero ella no hizo ni un parpadeo de reconocimiento hacia ninguno de nosotros. Se quedó perfectamente quieta, con los ojos cerrados, aparentemente en paz.

 “Lleva así más de un año y medio”, dijo la Dra. Olssen mientras se inclinaba para acariciar suavemente a Nola en la mejilla.

 

Djeneta, a la derecha, una refugiada romaní/rrom (gitana) que lleva dos años y medio postrada en una cama sin responder, y su hermana, Ibadeta, en la misma situación desde hace más de seis meses, en Horndal, Suecia, el 2 de marzo de 2017. (Foto Magnus Wennman)*

Estaba en Horndal (Suecia), un pequeño municipio a 160 kilómetros al norte de Estocolmo. La doctora Olssen había cuidado de Nola desde que enfermó por primera vez, así que conocía bien a la familia. Descorrió las cortinas para que entrara la luz y se dirigió a los padres de Nola para decirles: “Las niñas tienen que saber que es de día. Necesitan sentir el sol en la piel”.

“Saben que es de día”, respondió su madre a la defensiva. “Las sentamos fuera por la mañana. Están en la cama porque estás de visita”.

Esa no era solo la habitación de Nola. Su hermana, Helan, que era aproximadamente un año mayor, yacía tranquilamente en la parte inferior de un conjunto de literas a mi izquierda. Desde mi posición solo podía ver la planta de sus pies. La litera superior -la cama de su hermano- estaba vacía. Estaba sano; lo había visto asomarse mientras caminaba hacia la habitación de las niñas. Estaba allí porque era neuróloga, especialista en enfermedades cerebrales y alguien familiarizado con el poder de la mente sobre el cuerpo, quizá más que la mayoría de los médicos.

Me acerqué a la cama de Nola. Al hacerlo, miré a Helan por encima del hombro y me sorprendió ver que sus ojos se abrían un segundo para mirarme y luego se cerraban de nuevo.

“Está despierta”, le dije a la Dra. Olssen.

“Sí, Helan sólo está en la fase inicial”.

Nola no mostraba ningún signo de estar despierta, tumbada sobre las sábanas de su cama, preparada para mí. Llevaba un vestido rosa y medias de arlequín blancas y negras. Su pelo era espeso y brillante, pero su piel era pálida. Sus labios eran de un rosa insípido, casi incoloro. Tenía las manos cruzadas sobre el estómago. Parecía serena, como la princesa que había comido la manzana envenenada. El único signo seguro de enfermedad era una sonda nasogástrica que le atravesaba la nariz y estaba sujeta a la mejilla con cinta adhesiva. La única señal de vida era el suave sube y baja de su pecho.

Me agaché junto a su cama y me presenté. Sabía que, aunque pudiera oírme, probablemente no me entendería. Sabía muy poco inglés y yo no hablaba sueco ni su lengua materna, el kurdo, pero esperaba que el tono de mi voz la tranquilizara.

Nola y Helan son dos de los cientos de niños dormidos que han venido apareciendo esporádicamente en Suecia durante 20 años. Los rumores sugieren que el fenómeno existe desde los años 90, pero el número de niños afectados se disparó con el cambio de siglo. Entre 2003 y 2005 se registraron 424 casos. Desde entonces ha habido cientos más. Afecta tanto a niños como a niñas, pero con una ligera preponderancia de éstas. Normalmente, la enfermedad del sueño tiene un comienzo insidioso. Al principio, los niños se vuelven ansiosos y deprimidos. Su comportamiento cambiaba: dejaban de jugar con otros niños y, con el tiempo, dejaban de jugar por completo. Poco a poco se encerraban en sí mismos y pronto no podían ir a la escuela. Cada vez hablaban menos, hasta no hablar nada en absoluto. Finalmente, se metían en la cama. Si entraban en la etapa más profunda, ya no podían comer ni abrir los ojos. Se quedaban completamente inmóviles, sin responder a los estímulos de la familia o los amigos y sin reconocer el dolor, el hambre o el malestar. Dejaban de tener una participación activa en el mundo. 

Los primeros niños afectados fueron ingresados en el hospital. Se les sometió a extensas investigaciones médicas, como tomografías, análisis de sangre, electroencefalogramas (grabaciones de las ondas cerebrales) y punciones lumbares para examinar el líquido cefalorraquídeo. Los resultados eran siempre normales y los registros de las ondas cerebrales contradecían el aparente estado de inconsciencia de los niños. Incluso cuando los niños parecían no responder, sus ondas cerebrales mostraban los ciclos de vigilia y sueño que cabría esperar en una persona sana.

19/01/2022

NIR HASSON/JACK KHOURY
Cheikh Jarrah : démolition nocturne de la maison de la famille Salhiye, agrémentée d’une vingtaine d’arrestations

Nir Hasson et Jack Khoury, Haaretz, 19/1/2022
Traduit par
Fausto Giudice, Tlaxcala
 

La démolition avant l'aube a marqué la fin d'une lutte pour une maison familiale dans le quartier de Cheikh Jarrah à Jérusalem-Est, sur un terrain qui a été exproprié par la municipalité de Jérusalem pour construire une école.


"Bienvenue à Cheikh Jarrah l’inébranlable". Photo Huda Imam

La police israélienne a exécuté un ordre de démolition et arrêté plus d'une douzaine de personnes dans le quartier de Cheikh Jarrah, point chaud de Jérusalem-Est, tôt mercredi matin, mettant fin à une lutte de deux jours entre une famille locale et la municipalité de Jérusalem.

Il y a cinq ans, la municipalité a annoncé qu'elle expropriait le terrain pour y construire une école. Depuis lors, la famille Salhiye a mené une bataille juridique pour empêcher son expulsion, mais elle n'a pas pu prouver qu'elle était propriétaire du bien. En tout état de cause, même si elle pouvait prouver qu'elle est propriétaire du terrain, la municipalité a le droit de l'exproprier à des fins publiques en échange d'une compensation monétaire.

 

Un partisan de la famille palestinienne Salhiye montre des photos près des ruines de la maison démolie par les forces israéliennes à Cheikh Jarrah, le 19 janvier 2022. Photo MENAHEM KAHANA - AFP

La police a fait irruption dans la maison vers 3 h 30 du matin et a violemment expulsé la famille et les militants, en utilisant des grenades assourdissantes. Au moins 18 personnes ont été arrêtées, selon l'avocat Walid Abou Thaya, qui représente la famille.

Административное задержание палестинцев является преступлением против человечества и международного права. Мы требуем прекратить это!

 Призыв Европейского альянса в защиту задержанных палестинцев

 

Coalition européenne de soutien aux prisonniers palestiniens
Coalición europea de apoyo a los prisioneros palestinos

Europäische Allianz für die Solidarität mit den Palästinensischen Gefangenen e.V.

Около 500 палестинцев, подвергшихся административному задержанию и находящихся в тюрьмах израильских оккупационных властей, объявили о решении отказаться предстать перед оккупационными судами в начале 2022 года.

Это решение стало ответом задержанных на произвол оккупационных властей, который особо проявляется в Законе об административном задержании.

После того, как израильские суды доказали, что они являются частью оккупационной системы, которая прикрывает и легализует незаконные процедуры, выходя за рамки стандартов справедливых судов, 6 задержанных палестинцев объявили длительную голодовку, чтобы заставить тюремные власти освободить их или хотя бы установить предельный срок их незаконного содержания под стражей.

Административное задержание представляет собой произвольное задержание – оно дает израильским оккупационным властям право арестовать любого палестинца, как мужчину, так и женщину, не предъявив ему никакого обвинения, и заключать в тюрьму на срок до шести месяцев с возможностью продления. В течение периода содержания под стражей, который иногда может достигать нескольких лет, задержанному не предъявляется конкретное обвинение. У задержанного нет и возможности выступить на суде и попытаться себя защитить.

Η διοικητική κράτηση Παλαιστινίων είναι έγκλημα ενάντια στο διεθνές δίκαιο και την ανθρωπότητα, και απαιτούμε την κατάργησή της!

Έκκληση της Ευρωπαϊκής Συμμαχίας για την υπεράσπιση των Παλαιστινίων κρατουμένων


Coalition européenne de soutien aux prisonniers palestiniens

Coalición europea de apoyo a los prisioneros palestinos

Europäische Allianz für die Solidarität mit den Palästinensischen Gefangenen e.V.

500 περίπου Παλαιστίνιοι διοικητικοί κρατούμενοι στις φυλακές των Ισραηλινών αρχών κατοχής ανακοίνωσαν την απόφασή τους να μην εμφανιστούν ενώπιον των κατοχικών δικαστηρίων, στις αρχές του 2022.

Αυτή η απόφαση ήρθε ως απάντηση αυτών των κρατουμένων στην πρακτική των αρχών κατοχής της εφαρμογής ενός αυθαιρέτου νόμου, του νόμου περί διοικητικής κράτησης, ειδικότερα.

Αφού τα ισραηλινά δικαστήρια απέδειξαν ότι αποτελούν μέρος του κατοχικού συστήματος που νομιμοποιεί τις παράνομες διαδικασίες της και παρέχει κάλυψη σε αυτές, και δεν πληροί τα πρότυπα της δίκαιης απονομής δικαιοσύνης, της απόφασης αυτής είχε προηγηθεί από 6 διοικητικούς κρατούμενους η επ’ αόριστο απεργία πείνας, με στόχο να αναγκαστούν οι αρχές της φυλακής να τους απελευθερώσουν ή να βάλουν κάποιο όριο στη διάρκεια της παράνομης κράτησής τους.

Η διοικητική κράτηση είναι μια αυθαίρετη κράτηση που δίνει στις ισραηλινές αρχές κατοχής το δικαίωμα να συλλαμβάνουν οποιονδήποτε Παλαιστίνιο άνδρα ή γυναίκα χωρίς να τους απαγγελθούν κατηγορίες και να τον φυλακίζουν μέχρι έξι μήνες, με δυνατότητα επέκτασης του χρονικού ορίου. Κατά την περίοδο της κράτησης, η οποία μερικές φορές μπορεί να φτάσει και χρόνια, ο κρατούμενος δεν κατηγορείται για κάτι συγκεκριμένο ούτε και προσάγεται ενώπιο της δικαιοσύνης προκειμένου να υπερασπιστεί τον εαυτό του.

Administrativt förvar av palestinier är ett brott mot internationell rätt och mänskligheten: vi kräver att det upphör!


Ett upprop från Europeiska alliansen för stöd åt palestinska fångar


Coalition européenne de soutien aux prisonniers palestiniens

Coalición europea de apoyo a los prisioneros palestinos

Europäische Allianz für die Solidarität mit den Palästinensischen Gefangenen e.V.

Ungefär 500 palestinier hållna som administrativa fångar i de israeliska ockupationsmyndigheternas fängelser har meddelat sitt beslut att vägra att inställa sig inför ockupationsdomstolarna fr.o.m. 2022.

Detta beslut kom som ett svar från dessa fångar på ockupationsmyndighetens praxis med en arbiträr lag, lagen om administrativt förvar, särskilt efter att de israeliska domstolarna bevisat att de är en del av ockupationssystemet som legitimerar och skyddar dess olagliga åtgärder, och inte uppfyller normerna om rättvisa domstolar, Beslutet följde en hungerstrejk av 6 administrativa fångar som varade flera månader. Syftet är att tvinga fängelsemyndigheterna att frige dem eller sätta en gräns för längden på deras olaglig internering. 

Administrativt förvar är en arbiträr internering som ger den israeliska ockupationsmyndigheten rätt att arrestera vilken palestinsk person som helst utan att meddela någon anklagelse och att fängsla den under en period på upp till sex månader, med förbehåll för förlängning. Under fängelsetiden, som ibland kan sträcka sig över flera år, ställs den häktade inte inför domstol och kan alltså inte försvara sig.

La detención administrativa de los palestinos es un crimen contra la humanidad y una grave violación de los derechos: ¡debe terminar!

 

Un llamamiento de la Coalición Europea de Apoyo a los Prisioneros Palestinos


Coalition européenne de soutien aux prisonniers palestiniens

Coalición europea de apoyo a los prisioneros palestinos

Europäische Allianz für die Solidarität mit den Palästinensischen Gefangenen e.V.

 A finales de 2021, cerca de 500 detenidos administrativos palestinos anunciaron que no comparecerían ante los tribunales de ocupación israelíes a partir del 1 de enero de 2022, Esta decisión fue una respuesta de estos detenidos a la práctica de la ley arbitraria de la autoridad de ocupación denominada “Ley de detención administrativa”. Los tribunales israelíes siempre dan a las autoridades de ocupación la cobertura legal para su práctica ilegal.

Esta decisión fue tomada después que 6 detenidos administrativos palestinos llevaron una huelga de hambre abierta durante largos meses, para obligar a las autoridades penitenciarias a ponerlos en libertad o establecer un límite a la duración de su detención ilegal.

La detención administrativa es una práctica arbitraria que otorga a la autoridad de ocupación israelí el derecho a arrestar a cualquier palestino sin presentarle ningún cargo penal, y permite a las autoridades mantenerlo detenido por un período de hasta seis meses, sujeto a prórroga, durante el cual los detenidos no son acusados, juzgados ni puestos en libertad.

La detención administrativa es una ley colonial que se remonta al mandato británico en Palestina, Israel amplió esta ley desde su ocupación de la Cisjordania, incluida Jerusalén Oriental y la Franja de Gaza en 1967.

Durante este período, la autoridad de ocupación ha emitido casi 54.000 órdenes de detención o de prórroga de la detención administrativa. Solo durante este año 2021, se han emitido cerca de 1.595 órdenes de detención o de prolongación de la detención administrativa, así violando la ley internacional y la de los derechos humanos. Los detenidos administrativos palestinos no tienen más remedio que anunciar una huelga de hambre abierta, poniendo en peligro sus vidas, para obligar a la autoridad de ocupación a limitar la duración del período de detención y liberarlos.

La détention administrative de Palestiniens est un crime contre l’humanité et une flagrante violation des droits : elle doit cesser !

 Un appel de la Coalition européenne de soutien aux prisonniers palestiniens


Coalition européenne de soutien aux prisonniers palestiniens 
Coalición europea de apoyo a los prisioneros palestinos
 Europäische Allianz für die Solidarität mit den Palästinensischen Gefangenen e.V.

500 prisonniers palestiniens sous le régime de la détention administrative ont déclaré leur intention de ne plus comparaitre devant les tribunaux israéliens à partir du 1er janvier 2022. Cette courageuse décision a été prise en réponse à l’application systématique par les autorités d’occupation israéliennes de la loi dite de « détention administrative », datant du mandat britannique sur Palestine avant la création d’Israël en 1948 : les tribunaux israéliens ont prouvé qu’ils font partie de l’arsenal répressif israélien et que les détenus palestiniens n’ont aucune chance d’obtenir justice devants eux.

Cette décision est venue après que 6 prisonniers administratifs palestiniens ont entamé depuis plusieurs mois une longue grève de la faim pour obtenir la fin de leur détention et obliger l’autorité pénitentiaire israélienne à fixer une limite à la durée de leur détention illégale.

La détention administrative est une pratique arbitraire qui autorise l’autorité militaire d’occupation israélienne à arrêter tout Palestinien sans lui signifier la nature de l’accusation, sous le prétexte de « raisons de sécurité ». Cette détention pour une période qui peut aller jusqu’à 6 mois, est renouvelable pour d’autres périodes ; c’est ainsi que pour certains détenus palestiniens, leur détention administrative a duré des années dans les prisons de l‘occupation israélienne.

Beenden Sie jetzt die Administrativhaft für Palästinenser!

Diese Verhaftung ist ein Verstoß gegen die internationalen Menschenrechtsnormen
Ein Aufruf der Europäischen Allianz für die Solidarität mit den palästinensischen Gefangenen


Coalition européenne de soutien aux prisonniers palestiniens

Coalición europea de apoyo a los prisioneros palestinos

Europäische Allianz für die Solidarität mit den Palästinensischen Gefangenen e.V.

Bis Ende 2021 werden fast 500 Palästinenser in Administrativhaft von den israelischen Besatzungsbehörden rechtswidrig festgehalten.  Die Palästinensische Administrativhäftlinge haben angekündigt, dass sie ab 2022 nicht mehr vor israelischen Besatzungsgerichten erscheinen werden. Mit dieser Entscheidung reagierten die inhaftierten Palästinenser auf die willkürliche Rechtspraxis der Besatzungsbehörden, die als "Verwaltungshaftgesetz" bezeichnet wird.  Die israelischen Gerichte geben den Besatzungsbehörden stets den rechtlichen Schutz für ihre illegalen Praktiken.

Schon vor dieser Entscheidung traten sechs palästinensische Administrativhäftlinge für längere Zeit in einen offenen Hungerstreik, um die Gefängnisbehörden zu zwingen, sie freizulassen oder die Dauer ihrer illegalen Inhaftierung zu begrenzen.

Bei der Administrativhaft handelt es sich um eine willkürliche Praxis, die der israelischen Besatzungsbehörde das Recht gibt, jeden Palästinenser ohne Angabe von Gründen zu verhaften und für einen Zeitraum von bis zu sechs Monaten in Haft zu halten, wobei eine Verlängerung möglich ist. Während dieser Zeit werden die Inhaftierten weder angeklagt und vor Gericht gestellt noch freigelassen.

Administrative detention of Palestinians is a crime against international law and humanity, and we demand its cessation!

 


Coalition européenne de soutien aux prisonniers palestiniens
Coalición europea de apoyo a los prisioneros palestinos
Europäische Allianz für die Solidarität mit den Palästinensischen Gefangenen e.V.

A Call from The European Alliance in Defence of Palestinian Detainees

Nearly 500 Palestinian administrative detainees in the prisons of the Israeli occupation authorities announced their decision to refuse to appear before the occupation courts, at the beginning of 2022.

This firm decision came as a response by these detainees to the occupation authority's practice of an arbitrary law, the Administrative Detention Law, especially.

After the Israeli courts proved that they are part of the occupation system that legitimizes its illegal procedures and provides cover for them, and does not meet the standards of fair courts, this decision was preceded by 6 administrative detainees declaring an open hunger strike for long periods, with the aim of forcing the prison authorities to release them or setting a limit on the length of their illegal detention.

Administrative detention is arbitrary detention that gives the Israeli occupation authority the right to arrest any Palestinian man or woman without his knowledge of the accusation and to imprison him for a period of up to six months, subject to extension. During the period of detention, which may sometimes reach years, the detainee is not charged with a specific charge and without being brought to court to defend himself.

ألاعتقال الاداري جريمة ضد القانون وضد الانسانية ونطالب بوقفه

 

التحالف الاوروبي لمناصرة اسرى فلسطين

Coalition européenne de soutien aux prisonniers palestiniens 
Coalición europea de apoyo a los prisioneros palestinos
 Europäische Allianz für die Solidarität mit den Palästinensischen Gefangenen e.V
.

اعلن ما يقرب من 500 معتقل اداري فلسطيني في سجون سلطة الاحتلال الاسرائيلي عن قرارهم برفض المثول أمام محاكم الاحتلال وذلك في بداية العام 2022.

جاء هذا القرار الحازم كرد من هؤلاء المعتقلين على ممارسلة سلطة الاحتلال لقانون تعسفي هو قانون الاعتقال الاداري وخاصة

بعد أن اثبتت المحاكم الاسرائيلية انها حزء من منظومة الاحتلال التي تقوم بشرعنة إجراءاته غير القانونية وتوفر الغطاء لها ولا تتوافر فيها معايير المحاكم العادلة ، هذا وقد سبق هذا القرار قيام 6 معتقلين اداريين باعلان الاضراب المفتوح عن الطعام لفترات طويلة وهذا بهدف اجبار سلطات السجون على الافراج عنهم أو تحديد سقف لمدة اعتقالهم الغير قانونية.

Une juge de New York approuve un accord pour résoudre la banqueroute de Porto Rico

Patricia Mazzei, Frances Robles et Coral Murphy Marcos, The New York Times, 18/1/2022
Traduit par
Fausto Giudice, Tlaxcala  

Le plan restructure une dette de 33 milliards de dollars près de cinq ans après que Porto Rico est devenu le premier État ou territoire usaméricain à se déclarer en faillite.

Manifestation en novembre devant le tribunal fédéral de San Juan, où un juge des faillites examinait un plan d'ajustement de la dette de Porto Rico. Photo Carlos Giusti/Associated Press

MIAMI - Porto Rico a reçu mardi l'approbation d'une juge fédérale pour sortir de l’état de faillite dans le cadre du plus grand accord de restructuration de la dette du secteur public de l'histoire des USA, près de cinq ans après que le territoire en difficulté financière a déclaré qu'il ne pouvait pas rembourser ses créanciers.

Depuis que Porto Rico est en faillite, sa crise économique n'a fait que s'aggraver avec les ouragans Irma et Maria, une série de tremblements de terre et la pandémie de coronavirus.

Le plan de restructuration réduira la plus grande partie de la dette du gouvernement de Porto Rico - quelque 33 milliards de dollars - d'environ 80 %, pour la ramener à 7,4 milliards de dollars. L'accord permettra également au gouvernement d'économiser plus de 50 milliards de dollars en paiements de dette.

Et, bien qu'avec une décote, Porto Rico commencera à rembourser ses créanciers, ce qu'il n'a pas fait depuis des années. Le gouvernement a déclaré en 2015 qu'il ne pouvait plus payer ses emprunts.

« Aujourd'hui est vraiment un jour mémorable, et c'est un nouveau jour pour Porto Rico », a déclaré Natalie A. Jaresko, la directrice exécutive du conseil de surveillance qui supervise les finances de Porto Rico depuis 2016, lors d'une conférence de presse virtuelle mardi après-midi. « Cette période de crise financière touche à sa fin ».

Ce conseil non élu, qui a été créé par le Congrès, est loin d'être bien aimé à Porto Rico, où une grande partie des plus de trois millions d'habitants de l'île le qualifie de « la junte ». Ses détracteurs craignent que Porto Rico n'ait pas assez d'argent dans son fonds général pour faire ne serait-ce que les paiements réduits de la dette à long terme, ce qui finirait par forcer à des coupes économiques plus douloureuses.

Lorsque le territoire s’est déclaré en faillite en mai 2017, il avait plus de 70 milliards de dollars de dette obligataire et plus de 50 milliards de dollars d'obligations de retraite non financées envers les travailleurs du service public. Les faillites d'autres entités publiques, dont la Puerto Rico Electric Power Authority, ne sont toujours pas résolues.

Une société privée usaméricano-canadienne, LUMA, a repris l'été dernier la distribution et la transmission du réseau électrique de l'île à la place de l'organisme public Puerto Rico Power Authority. Depuis lors, des pannes d'électricité se sont produites dans toute l'île. Phopto Erika P. Rodriguez pour le New York Times

« L'accord, même s'il n'est pas parfait, est très bon pour Porto Rico et protège nos retraités, notre université et les municipalités qui servent notre peuple », a déclaré le gouverneur Pedro R. Pierluisi dans un communiqué. « Nous avons encore beaucoup de travail devant nous ».

L'ampleur de la faillite de Porto Rico ne ressemble à rien de connu aux USA. Le territoire avait plus de 120 milliards de dollars de dettes et d'obligations de retraite, dépassant de loin la faillite de 18 milliards de dollars déposée par Détroit en 2013.