22/01/2026

Minneapolis se levanta contra el terror del ICE

Monica Moorehead, Workers World, 20-1-2026

Traducido por Tlaxcala

Monica Gail Moorehead (Alabama, 1952) es una maestra jubilada, escritora y activista usamericana, miembra del Partido Mundial de Trabajadores (Workers World Party, WWP) desde 1972. Fue su candidata presidencial en 1996, 2000 y 2016.

Minneapolitan@s han convocado un paro laboral para el 23 de enero con el lema “Fuera ICE de Minnesota / Un Día de Verdad y Libertad: No trabajo, No escuela, No compras”. ¿Qué llevó a este llamado al combate que ha resonado tan ampliamente en todo el país?


https://www.facebook.com/events/s/ice-out-of-minnesota-day-of-tr/1772691910085908/
https://www.iceoutnowmn.com/


Desde que el presidente Donald Trump asumió el cargo, su administración supremacista blanca ha declarado una guerra racista y xenófoba contra los migrantes, desde Los Ángeles hasta Chicago y Nueva York. Se estima que 540,000 migrantes han sido deportados, incluidos aquellos en la frontera mexicana. (New York Times, 18 de enero)

Minneapolis se ha convertido en el epicentro de la lucha contra los agentes fascistas del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE), las tropas de asalto de la directora del Departamento de Seguridad Nacional, Kristi Noem. Comenzaron a inundar la ciudad con terror a principios de diciembre como parte de una operación federal más amplia, “Operation Metro Surge”. Esta oleada condujo al fatal tiroteo por parte del ICE de Renee Nicole Good, de 37 años, grabado para que el mundo lo viera el 7 de enero.

Los objetivos iniciales del ICE en Minneapolis fueron migrantes de Somalia. Trump se había referido a la comunidad somalí en USA, la población más grande fuera de ese país, como “basura” para justificar su objetivo de deportación, independientemente de su estatus de ciudadanía.

Las comunidades vecinas comenzaron a organizar una defensa a nivel de la ciudad para la comunidad somalí que inspiró al resto del país. Esta movilización coordinada incluyó el uso de equipos visuales y auditivos para advertir a la gente cuando el ICE invadía comunidades vulnerables, negocios, escuelas, iglesias, etc., “cazando” migrantes, recordando mucho a los días de los cazadores de “esclavos” en el Sur Profundo hace más de 200 años.

Si parece haber un paralelismo con las tácticas genocidas de las Fuerzas de Ocupación Israelíes en Gaza, no es una coincidencia. Durante dos décadas, los agentes del ICE se han estado entrenando con las FOI.


Manifestación de 10 000 personas el 10 de enero, tras el asesinato de Renee Good


Estudiantes de secundaria en una protesta anti-ICE en el Capitolio estatal en St. Paul, Minnesota, 14 de enero de 2026

El asesinato de Good aviva la solidaridad

Pero una vez que el asesinato de Renee Good, desarmada, indignó al país, la solidaridad con las comunidades migrantes se intensificó en toda la ciudad y el estado para contrarrestar la creciente represión del ICE. Ausentismos estudiantiles, mítines junto con otras formas de protesta electrizaron la ciudad, recordando las protestas militantes y las acciones de “no business as usual” en respuesta al linchamiento policial de George Floyd allí en mayo de 2020.

Además de los migrantes somalíes, el ICE ha detenido a indígenas, atacado y arrestado a una mujer discapacitada, disparado a un residente venezolano y atacado a personas negras, incluidos niños, con gas lacrimógeno y granadas aturdidoras, con impunidad.

El reaccionario Departamento de Justicia (DOJ) tuvo la audacia de pedir una investigación sobre la viuda de Good, Becca Good, por sus actividades políticas como monitora anti-ICE. Para justificar su asesinato, Noem se refirió a Renee Good, también monitora, como una “terrorista doméstica”.

Seis fiscales de Minnesota renunciaron al Departamento de Justicia en protesta por esta investigación falaz. Jonathan Ross, el agente del ICE que disparó a Good, no ha sido arrestado, y mucho menos acusado de asesinato en primer grado.


El ICE y la policía trabajan mano a mano

Mientras la heroica resistencia contra el ICE continúa, Trump ha amenazado con enviar 2,000 tropas de asalto más para reforzar las 1,000 enviadas originalmente en diciembre. Trump también anunció que está preparado para enviar 1,500 tropas a Minneapolis desde la 11ª División Aerotransportada del Ejército, con base en Alaska, invocando la Ley de Insurrección de 1807.

Esta ley federal le da al presidente la autoridad unilateral para desplegar tropas en cualquier ciudad en respuesta a una rebelión. Esta ley fue aplicada por última vez por el presidente George H.W. Bush durante la rebelión de Los Ángeles de 1992, cuando cuatro policías blancos fueron absueltos por un jurado completamente blanco por la salvaje paliza al motociclista negro Rodney King, grabada en video.

El gobernador de Minnesota, Tim Walz, y el alcalde de Minneapolis, Jacob Frey, han pedido públicamente que el ICE abandone el estado tras el tiroteo de Good. Trump respondió pidiendo una investigación del DOJ contra estos dos líderes del Partido Demócrata.

Walz y Frey también han pedido protestas pacíficas y le han dado luz verde a la policía para arrestar y encarcelar a cualquier activista involucrado en confrontaciones militantes con el ICE.

El movimiento en Minneapolis se enfrenta no a uno, sino a dos frentes de represión estatal --- uno federal, proveniente del ICE y potencialmente del ejército, y el otro siendo la policía local y estatal. Estos dos frentes pueden tener distintos rangos de autoridad y tácticas, pero comparten el mismo objetivo en una sociedad capitalista --- mantener el orden social cuando se trata de defender los derechos de propiedad privada de la élite de la clase dominante. La conclusión es que ni la policía, ni el ICE, ni el ejército son amigos de los trabajadores y oprimidos, especialmente cuando las masas amenazan con rebelarse contra condiciones intolerables.

Este levantamiento de protesta no se limita a Minneapolis. Se siente en todo el país donde la injusticia social está mostrando su feo rostro. La convocatoria al paro laboral del 23 de enero en Minneapolis ha resultado en llamados a la solidaridad y la resistencia en otras ciudades que el ICE también ha invadido, incluidas Nueva York y Filadelfia, y la lista crece día a día.

La lucha heroica en Minneapolis muestra que a pesar de todo el terror del ICE junto con la brutalidad policial que se ha desatado, lo más decisivo es la resistencia de toda la clase, en solidaridad ante todo con los más oprimidos y marginados, Negros, Morenos e Indígenas. Y es esta solidaridad política lo que más temen la clase dominante y su Estado represivo.

Ha llegado el momento de abolir el ICE y la policía.

Minneapolis se soulève contre la terreur de l’ICE

Monica Moorehead, Workers World, 20/1/2026
Traduit par Tlaxcala

Monica Gail Moorehead (Alabama, 1952) est une enseignante à la retraite, écrivaine et militante usaméricaine, membre du Parti du monde des travailleurs [Workers World Party,WWP) depuis 1972. Elle en a été la candidate à la présidence en 1996, 2000 et 2016.


 

Des Minneapolitain·es ont appelé à un arrêt de travail le 23 janvier sur le thème « ICE hors du Minnesota / Un jour de vérité et de liberté : Pas de travail, pas d’école, pas de shopping ». Qu’est-ce qui a conduit à cet appel au combat qui a résonné si largement à travers le pays ?

 
Depuis que le président Donald Trump a pris ses fonctions, son administration suprémaciste blanche a déclaré une guerre raciste et xénophobe aux migrants --- de Los Angeles à Chicago en passant par New York. On estime que 540 000 migrants ont été expulsés, y compris ceux le long de la frontière mexicaine. (New York Times, 18 janvier)

Minneapolis est devenue l’épicentre de la lutte contre les agents fascistes de l’Immigration and Customs Enforcement (ICE), les troupes de choc de la directrice du Département de la Sécurité intérieure, Kristi Noem. Ils ont commencé à inonder la ville de terreur début décembre dans le cadre d’une opération fédérale plus large, « Opération Metro Surge ». Cette vague a conduit à la mort par balle de Renee Nicole Good, 37 ans, par l’ICE, enregistrée pour que le monde entier la voie le 7 janvier.

Les premières cibles de l’ICE à Minneapolis étaient des migrants somaliens. Trump avait qualifié la communauté somalienne des USA, la plus importante population en dehors de ce pays, de « déchets » pour justifier leur ciblage en vue de l’expulsion, quel que soit leur statut de citoyenneté.

Les communautés voisines ont commencé à organiser une défense à l’échelle de la ville pour la communauté somalienne, ce qui a inspiré le reste du pays. Cette mobilisation coordonnée incluait l’utilisation d’équipements visuels et audio pour avertir les gens lorsque l’ICE envahissait les communautés vulnérables, les entreprises, les écoles, les églises, etc., à la « chasse » aux migrants, rappelant fortement l’époque des chasseurs d’ « esclaves » dans le Sud profond il y a plus de 200 ans.

S’il semble y avoir un parallèle avec les tactiques génocidaires des Forces d’Occupation Israéliennes à Gaza, ce n’est pas une coïncidence. Pendant deux décennies, les agents de l’ICE se sont entraînés avec les FOI.

 


Manifestation de 10 000 personnes le 10 janvier, suite au meurtre de Renee Good

 Collégiennes lors d’une manifestation anti-ICE au Capitole de l’État à St. Paul, Minnesota, le 14 janvier 2026

Le meurtre de Good alimente la solidarité

Mais une fois que le meurtre de Renee Good, qui n’était pas armée, a indigné le pays, la solidarité avec les communautés de migrants s’est intensifiée dans toute la ville et l’État pour contrer la répression croissante de l’ICE. Des débrayages d’étudiants, des rassemblements et d’autres formes de protestations ont électrisé la ville, rappelant les manifestations militantes et les actions « no business as usual » en réponse au lynchage policier de George Floyd en mai 2020.

Outre les migrants somaliens, l’ICE a détenu des autochtones, attaqué et arrêté une femme handicapée, tiré sur un résident vénézuélien et attaqué des personnes noires, y compris des enfants, avec du gaz lacrymogène et des grenades assourdissantes, en toute impunité.

Le réactionnaire Département de la Justice (DOJ) a eu l’audace de demander une enquête sur la veuve de Good, Becca Good, pour ses activités politiques en tant qu’observatrice anti-ICE. Pour justifier son meurtre, Noem a qualifié Renee Good, également observatrice, de « terroriste intérieure ».

Six procureurs du Minnesota ont démissionné du Département de la Justice pour protester contre cette enquête bidon. Jonathan Ross, l’agent de l’ICE qui a abattu Good, n’a pas été arrêté, encore moins inculpé pour meurtre au premier degré.


L’ICE et la police main dans la main

Alors que la résistance héroïque contre l’ICE se poursuit, Trump a menacé d’envoyer 2 000 hommes de troupes de choc supplémentaires pour renforcer les 1 000 envoyés initialement en décembre. Trump a également annoncé qu’il était prêt à envoyer 1 500 soldats à Minneapolis depuis la 11e Division Aéroportée de l’Armée, basée en Alaska, invoquant la Loi sur l’Insurrection de 1807.

Cette loi fédérale donne au président le pouvoir unilatéral de déployer des troupes dans n’importe quelle ville en réponse à une rébellion. Cette loi a été appliquée pour la dernière fois par le président George H.W. Bush lors de la rébellion de Los Angeles en 1992, lorsque quatre policiers blancs avaient été acquittés par un jury entièrement blanc pour le passage à tabac sauvage du motard noir Rodney King, filmé en vidéo.

Le gouverneur du Minnesota, Tim Walz, et le maire de Minneapolis, Jacob Frey, ont publiquement demandé que l’ICE quitte l’État suite à la fusillade de Good. Trump a répondu en appelant à une enquête du Département de la Justice contre ces deux dirigeants du Parti Démocrate.

Walz et Frey ont également appelé à des manifestations pacifiques et ont donné le feu vert à la police pour arrêter et emprisonner tout militant impliqué dans des confrontations militantes avec l’ICE.

Le mouvement à Minneapolis est confronté non pas à un, mais à deux fronts de répression étatique --- l’un fédéral, provenant de l’ICE et potentiellement de l’armée, et l’autre étant la police locale et de l’État. Ces deux fronts peuvent avoir des champs d’autorité et des tactiques variables, mais ils partagent le même objectif dans une société capitaliste : maintenir l’ordre social lorsqu’il s’agit de faire respecter les droits de propriété privée de l’élite de la classe dirigeante. Le fait est que ni la police, ni l’ICE, ni l’armée ne sont des amis des travailleurs et des peuples opprimés, surtout lorsque les masses menacent de se rebeller contre des conditions intolérables.

Cette révolte protestataire n’est pas confinée à Minneapolis. Elle se fait sentir dans tout le pays où l’injustice sociale montre son sale visage. L’appel à l’arrêt de travail du 23 janvier à Minneapolis a entraîné des appels à la solidarité et à la résistance dans d’autres villes également envahies par l’ICE, notamment New York et Philadelphie, et la liste s’allonge de jour en jour.

La lutte héroïque à Minneapolis montre que malgré toute la terreur de l’ICE couplée à la brutalité policière qui a été déchaînée, ce qui est le plus décisif est la résistance à l’échelle de la classe, en solidarité avant tout avec les plus opprimés et marginalisés : Noirs, Basanés et Autochtones. Et c’est cette solidarité politique que la classe dirigeante et son État répressif craignent le plus.

Le temps est venu d’abolir l’ICE et la police.

21/01/2026

إيران: الخناق لزعزعة الاستقرار - ملاحظات حول الموجة الجديدة من الاحتجاجات في إيران

غيليارد يواكيم 

2026/1/9

ترجمه  تلاكسكالا

يواكيم غويار (مواليد 1958) درس الفيزياء، ويعمل كمستشار تقنية معلومات، وهو نشط في حركة السلام الألمانية. يهتم منذ سنوات طويلة بقضايا الشرقين الأدنى والأوسط، خاصة العراق، وهو مؤلف العديد من المقالات المتخصصة، كما شارك في تحرير وكتابة عدد من الكتب التي تتناول البلدان المتضررة من الحروب في المنطقة. ومنذ عام 2009 يدير مدوّنته الخاصة بعنوان «Nachgetragen».

لم تكن موجة الاحتجاجات القوية التي اندلعت في إيران في أواخر عام 2025 احتجاجًا على التدهور الاقتصادي أمرًا مفاجئًا. فقد أدّت العقوبات الاقتصادية التي جرى تشديدها بشكل متواصل على مدار العام، إلى جانب العدوان العسكري المباشر الذي شنّته إسرائيل والولايات المتحدة في شهر يونيو، إلى تفاقم الأوضاع الاقتصادية في البلاد بشكل كبير. ويُعدّ الحصار الذي يواجهه إيران شاملًا وقاسيًا، إلى حدٍّ كبير، على غرار الحصار المفروض على كوبا.

 ورغم أن البلاد نجحت، من خلال توسيع تجارتها مع روسيا والصين وجيرانها الآسيويين، في التخفيف من حدة التداعيات إلى حدٍّ ما، فإن الخسائر المالية ومشكلات الإمداد لا تزال جسيمة. وقد أدّت هذه الأوضاع، من بين أمور أخرى، إلى التراجع المستمر في قيمة العملة الإيرانية، وتزايد فقدان القدرة الشرائية، واستمرار معدلات تضخم مرتفعة، إذ ارتفعت إلى أكثر من 50 % منذ إعادة فرض العقوبات من قبل الرئيس الأميركي عام 2018، لتستقر منذ ذلك الحين إلى معدّل 35 %. كما أن أزمات داخلية أخرى تفاقمت بدورها بفعل الحصار، مما يدفع ملايين الأشخاص، بمن فيهم أفراد من الطبقة الوسطى، إلى الانزلاق المتزايد نحو الفقر. [1]

هذا هو بالضبط الهدف الذي أعلن عنه ترامب صراحة. فالمقصود هو دفع الإيرانيين، من خلال التدهور الحاد في ظروفهم المعيشية، إلى حالة من اليأس الشديد تدفعهم إلى الانتفاض ضد النظام. وهذا في جوهره هو المنطق العام الكامن وراء العقوبات الاقتصادية[2]، وهو النهج الذي تتبعه أيضًا برلين وباريس ولندن. إذ إن العقوبات الاقتصادية التي أعادت هذه الدول تفعيلها عبر آلية «سناب باك» (Snapback) التابعة للأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي، أدّت إلى مزيد من تدهور سعر صرف العملة، ودفع معدلات التضخم إلى ما يقارب 50 %.

كان الانهيار الحاد في سعر صرف الريال مقابل الدولار هو الشرارة المباشرة للاحتجاجات الحالية. وعلى إثر ذلك، أغلق التجّار في بازار طهران محلاتهم وخرجوا إلى الشوارع. فقد خسر الريال خلال بضعة أيام فقط نحو 10 % إضافية من قيمته. ونظرًا لأن هذا التراجع كان استثنائيًا حتى بالنسبة لإيران المعتادة على تقلبات سعر الصرف الحادة، فإن القيادة الإيرانية ترى أن وراءه «يد العدو». [3]

انتشرت الاحتجاجات بالفعل في مناطق واسعة من البلاد، إلا أن الآمال التي كانت تعقدها الولايات المتحدة وحلفاؤها الأوروبيون لم تتحقق حتى الآن. ورغم أن وسائل الإعلام الغربية تحاول إعطاء انطباع مختلف، فإن الاحتجاجات لا تهدف إلى قلب النظام، بل تركز في الغالب على التضخم، وظروف العمل غير الآمنة، والمعيشة الصعبة، والإجراءات الحكومية غير الكافية لمواجهتها.

وتتعامل الحكومة مع الوضع المتوتر بحذر أكبر مقارنة بالاحتجاجات السابقة.[4] فقد اعتبرت مطالب المحتجين مشروعة، وسعت للحوار، وأجرت بعض التنازلات الأولى، مثل تخفيض الضرائب على التجار وزيادة الدعم المالي.[5] غير أن الرئيس مسعود بيشكيان أقر أيضًا بأن الحكومة تفتقر حاليًا إلى الوسائل الكافية لحل الأزمة الاقتصادية.[6]

من الواضح أن جماعات مسلحة سعت أيضًا إلى تصعيد المظاهرات. ففي عدة محافظات، وقعت أعمال شغب عنيفة، وأُضرمت النيران في مبانٍ، وهوجمت مراكز شرطة. وردت قوات الأمن الإيرانية بحزم مماثل. وهي تشتبه، بالتأكيد ليس بدون سبب، في تدخل أجنبي أيضًا.

ازدادت المراقبة والاتهامات والاعتقالات منذ يونيو، بعدما أظهرت الهجمات بالطائرات المسيرة والاغتيالات والتخريب من الأراضي الإيرانية مدى تغلُّط أجهزة الاستخبارات الإسرائيلية والأمريكية في قطاعات حساسة من البلاد. مما وضع المعارضين المؤيدين للغرب تحت شبهة أكبر. وكما هو الحال دائمًا، فإن الهجمات وجهود زعزعة الاستقرار والحصار الاقتصادي تُقلص بشكل حاد مساحة الحرية السياسية والحريات بالنسبة للمجتمع المدني.

لكن الإجراءات الغربية الخانقة والدعم الهائل للقوى المناهضة للحكومة في البلاد لا علاقة لهما بالسعي وراء الحرية والديمقراطية. كما أنها لا تستهدف بالأساس البرنامج النووي الإيراني. الهدف الحقيقي هو إضعاف قوة إقليمية تتمتع بموارد كبيرة، ومستوى تعليمي عالٍ، وإمكانات تقنية ضخمة، ولديها قدرات تنموية هائلة. هذه الدولةعلى غرار فنزويلاتقيم تحالفات استراتيجية مع الصين وروسيا ودول أخرى معارضة للغرب، وتقوم بالتجارة خارج نطاق الدولار، وتحتل موقعًا جغرافيًا يجعلها نقطة محورية متعددة الأقطاب.

 وبما أنه لا توجد في الداخل قوى كافية لتأسيس نظام موالي للغرب، تهدف الولايات المتحدة وإسرائيل والاتحاد الأوروبي إلى خفض مستوى إيران إلى ما يشبه الوضع في سوريا أو العراق أو لبنان.

الحواشي

[1] Iran nach dem Zwölf-Tage-Krieg, UZ vom 26. Dezember 2025
[1] إيران بعد حرب الاثني عشر يومًا، UZ بتاريخ 26 ديسمبر 2025

[2] Joachim Guilliard, Arsenal des Faustrechts: Wirtschaftsblockaden, Menschenrechte und der Widerstand des Südens, IMI-Studie 2024/4, 24. Mai 2024


 [2] 
يواكيم غيليارد ، ترسانة قانون القوة: الحصار الاقتصادي وحقوق الإنسان ومقاومة الجنوب، دراسة IMI 2024/4، 24 مايو 2024

[3] Sayyed Khamenei links currency devaluation to ‚enemy hand‘, Al Mayadeen, 3 Jan 2026

[3] السيد خامنئي يربط تخفيض قيمة العملة بـ "يد العدوالميادين، 3 يناير 2026

[4] Tehran adjusts its public tone as protests return, Iran International, 1.1.2026

[4] طهران تُعدل نبرتها العامة مع عودة الاحتجاجات، إيران إنترناشيونال، 1 يناير 2026

[5] Iran President Moves to Calm Protests With Vow to Fix Budget, Bloomberg, 30.12.2025, Iran Offers Citizens $7 a Month in a Bid to Cool Protests, New York Times, 5.1.2026

[5] رئيس إيران يتخذ خطوات لتهدئة الاحتجاجات بتعهد بإصلاح الميزانية، بلومبرغ، 30 ديسمبر 2025، إيران تقدم للمواطنين 7 دولارات شهريًا في محاولة لتهدئة الاحتجاجات  ، نيويورك تايمز، 5 يناير 2026

[6] Iran’s Pezeshkian urges unity as protests over economic woes turn deadly

[6] بزشكيان الإيراني يحث على الوحدة بينما تتحول الاحتجاجات بسبب المشاكل الاقتصادية إلى أحداث دامية