المقالات بلغتها الأصلية Originaux Originals Originales

02/10/2025

Madagascar : une révolte logique

 

Le peuple malagasy se révolte contre la misère et la corruption soutenues par le néocolonialisme. Les étudiants ont lancé le mouvement GÉNÉRATION Z MADAGASIKARA. Il s'étend à tout le pays. Le régime répond par la violence et fait tirer sur les foules pacifiques : plus de 20 morts et 100 blessés depuis le 25 septembre.
Le gouvernement est tombé.
Le mouvement s'étend à tout le pays.
Le pouvoir prévoit un acte genre guerre civile samedi avec des milliers de voyous payés pour affronter les manifestants pacifiques.

MADAGASIKARA
Lien vers la page officielle des jeunes de la Génération Z. Pour être informés et pas désinformés.



Madagascar : le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme choqué par la réponse violente aux manifestations contre les coupures d’électricité et d’eau

Le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme, Volker Türk, s’est dit choqué lundi par la réponse violente des forces de sécurité aux manifestations en cours à Madagascar. Au moins 22 personnes ont été tuées et plus d’une centaine d’autres ont été blessées.

Parmi les victimes figurent des manifestants et des passants tués par des membres des forces de sécurité, mais aussi d’autres tués lors des violences et des pillages généralisés qui ont suivi, perpétrés par des individus et des gangs sans lien avec les manifestants.

« Je suis choqué et attristé par les pertes en vies humaines et les atteintes aux personnes au cours des manifestations contre les coupures d’eau et d’électricité à Madagascar », a déclaré M. Türk dans un communiqué de presse. « J’exhorte les autorités à garantir le respect des droits à la liberté d’expression et de réunion pacifique, conformément à leurs obligations en vertu du droit international relatifs aux droits humains ».

Utilisation de balles réelles

Les manifestations pacifiques ont commencé dans la capitale Antananarivo le 25 septembre, mais les forces de sécurité sont intervenues avec une force non-nécessaire, lançant des gaz lacrymogènes, et frappant et arrêtant des manifestants. Certains officiers ont également utilisé des balles réelles, a noté le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme (HCDH) dans un communiqué de presse.

D’autres manifestations ont rapidement éclaté dans huit autres grandes villes du pays.

« J’exhorte les forces de sécurité à s’abstenir de recourir à une force non-nécessaire et disproportionnée et à libérer immédiatement tous les manifestants arrêtés arbitrairement. Le droit international relatif aux droits humains est particulièrement strict quant à l’usage des armes à feu ; elles ne peuvent être utilisées par les agents des forces de l’ordre que lorsque cela est strictement nécessaire pour protéger des vies ou prévenir des blessures graves résultant d’une menace imminente », a dit le chef des droits de l’homme.

Il a également exhorté les autorités malgaches à mener des enquêtes rapides, approfondies, indépendantes et transparentes sur les violences et à traduire en justice les personnes reconnues coupables.

Source

Révolution 

Document pour penser la Révolution à Madagascar

 


Révolution, cela veut dire avoir le sens du moment historique;

cela veut dire changer tout ce qui doit être changé; cela veut dire l’égalité et la liberté pleines;

cela veut dire être traité soi-même et traiter autrui comme un être humain;

cela veut dire nous libérer par nous-mêmes et par nos propres efforts;

cela veut dire défier de puissantes forces dominantes dans l’arène sociale et nationale et au-dehors;

cela veut dire défendre des valeurs auxquelles on croit au prix de n’importe quel sacrifice;

cela veut dire modestie, désintéressement, altruisme, solidarité et héroïsme;

cela veut dire lutter avec audace, intelligence et réalisme;

cela veut dire ne jamais mentir, ne jamais violer des principes moraux;

cela veut dire conviction profonde qu’il n’existe pas de force au monde capable d’écraser la force de la vérité et des idées.

Révolution, cela veut dire unité, cela veut dire indépendance, cela veut dire lutter pour nos rêves de justice

 

En l’an 2000, le président de la République de Cuba, Fidel Castro Ruz, 
a résumé ce que devait être, selon lui, la Révolution.

President Gustavo Petro orders the expulsion of Israel’s diplomatic delegation and the termination of the Free Trade Agreement


Information from the Presidency of the Republic, Bogotá, October 1, 2025 

President Gustavo Petro Urrego announced this Wednesday, through his social networks, a series of measures in response to the detention, in international waters, of two Colombian citizens who were carrying out humanitarian solidarity activities for the Palestinian population in Gaza, on board the Global Sumud Flotilla.

The Head of State ordered the immediate expulsion of the entire Israeli diplomatic delegation in Colombia, considering that the continuation of its functions is incompatible with the principles of international law and with respect for the dignity of the Colombian people. Likewise, he announced the immediate denunciation of the Free Trade Agreement between Colombia and Israel, which will cease to be in effect.

The president warned that this constitutes a new international crime carried out by the Israeli government of Benjamin Netanyahu. In the face of this situation, decisions were made to protect all Colombians, affirm national sovereignty, and reject the violation of human rights.

Il presidente Gustavo Petro ordina l’uscita della delegazione diplomatica di Israele e la fine dell’accordo di libero scambio


Informazioni dalla Presidenza della Repubblica, Bogotá, 1° ottobre 2025 

Il presidente Gustavo Petro Urrego ha annunciato questo mercoledì, attraverso le sue reti sociali, una serie di misure in risposta alla detenzione, in acque internazionali, di due cittadine colombiane che svolgevano attività di solidarietà umanitaria per la popolazione palestinese a Gaza, a bordo della Global Sumud Flotilla.

Il Capo dello Stato ha ordinato l’immediata uscita di tutta la delegazione diplomatica di Israele in Colombia, ritenendo che la continuazione delle sue funzioni sia incompatibile con i principi del diritto internazionale e con il rispetto della dignità del popolo colombiano. Allo stesso modo, ha annunciato la denuncia immediata dell’Accordo di libero scambio tra Colombia e Israele, che cessa di avere effetto.

Il presidente ha avvertito che si tratta di un nuovo crimine internazionale eseguito dal governo israeliano di Benjamin Netanyahu. Di fronte a questa situazione, sono state adottate decisioni per proteggere tutti i colombiani, affermare la sovranità nazionale e respingere la violazione dei diritti umani.

Le président Gustavo Petro ordonne le départ de la délégation diplomatique d’Israël et la fin du traité de libre-échange


Information de la Présidence de la République, Bogotá, 1er octobre 2025

Le président Gustavo Petro Urrego a annoncé ce mercredi, par le biais de ses réseaux sociaux, une série de mesures en réponse à la détention, dans les eaux internationales, de deux citoyennes colombiennes qui réalisaient des activités de solidarité humanitaire pour la population palestinienne à Gaza, à bord de la Global Sumud Flotilla.

Le chef de l’État a ordonné le départ immédiat de toute la délégation diplomatique d’Israël en Colombie, considérant que la poursuite de ses fonctions est incompatible avec les principes du droit international et avec le respect de la dignité du peuple colombien. De la même manière, il a annoncé la dénonciation immédiate du Traité de libre-échange entre la Colombie et Israël, qui cesse ainsi d’avoir effet.

Le président a averti qu’il s’agissait d’un nouveau crime international perpétré par le gouvernement israélien de Benjamin Netanyahou. Face à cette situation, des décisions ont été prises pour protéger tous les Colombiens, affirmer la souveraineté nationale et rejeter la violation des droits humains.

Presidente Gustavo Petro ordena salida de la delegación diplomática de Israel y terminación del TLC


Información de Presidencia de la República
, Bogotá, 1 de octubre de 2025

El presidente Gustavo Petro Urrego anunció este miércoles, a través de sus redes sociales una serie de medidas en respuesta a la detención, en aguas internacionales, de dos ciudadanas colombianas que realizaban actividades de solidaridad humanitaria para la población palestina en Gaza, a bordo de la Flotilla Global Sumud.

El mandatario ordenó la salida inmediata de toda la delegación diplomática de Israel en Colombia, al considerar que la continuidad de sus funciones resulta incompatible con los principios del derecho internacional y con el respeto a la dignidad del pueblo colombiano. De igual manera, anunció la denuncia inmediata del Tratado de Libre Comercio entre Colombia e Israel, cuya vigencia queda sin efecto.

El jefe de Estado advirtió que se trata de un nuevo crimen internacional ejecutado por el gobierno israelí de Benjamin Netanyahu. Frente a esta situación, se adoptaron decisiones para proteger a todos los colombianos, afirmar la soberanía nacional y rechazar la vulneración de los derechos humanos.

01/10/2025

بهمن کلباسی
وزارت امور خارجه ایالات متحده در بیانیه‌های خود مواضع اسرائیل را اعمال می‌کند
مصاحبه با شاهد قریشی، به دلیل عدم رعایت اخراج شد

بهمن کلباسی، بی‌بی‌سی فارسی، ۱۷/۹/۲۰۲۵

بهمن کلباسی خبرنگار بی‌بی‌سی فارسی در سازمان ملل متحد در

 نیویورک است. رونویسی توسط تلاکسکالا

شاهد قریشی، در دفتر روابط عمومی وزارت خارجه آمریکا کار می‌کرد و اخیرا از کارش برکنار شد. آقای قریشی در برنامه گفت‌وگوی ویژه به بهمن کلباسی می‌گوید: تسلیت به خانواده خبرنگارانی فلسطینی که ارتش اسرائیل  در غزه کشت و تاکید بر مخالفت آمریکا با پاک‌سازی قومی درغزه مواضعی بود که او براساس روند معمول قصد داشت در بیانیه‌های وزارت خارجه بگنجاند و همین سبب اخراج او شده است. آقای قریشی در نخستین گفت‌و‌گویش با یک رسانه فارسی‌زبان پس از اخراجش از وزارت خارجه آمریکا از آنچه رخ داد و تجربه‌اش از کار در دولت‌های مختلف آمریکا می‌گوید.

بهمن کلباسی: در ماههای پس از بازگشت دونالد ترامپ به کاخ سفید، فشارها بر شماری از فعالان و دانشجویان مخالف جنگ اسرائیل در غزه افزایش پیدا کرده؛ از تلاش دولت برای اخراج تعدادی که شهروند آمریکا نبودند تا اخراج جمع دیگر از مشاغلشان.
شاهد قریشی در روابط عمومی وزارت خارجه آمریکا کار میکرده و اخیراً از کار بیکار شده.  او سعی کرده در بیانیههای وزارت خارجه، بر اساس روند معمول، تسلیت به خانواده خبرنگاران فلسطینی که ارتش اسرائیل کشته و مخالفت با پاکسازی قومی در غزه را بگنجاند و میگوید همین سبب از کار بیکار شدنش شده.  این نخستین گفتوگوی او با یک رسانه فارسیزبان پس از اخراجش از وزارت خارجه آمریکاست و در آن هم در مورد تجربهاش در دو دولت پیشین و فعلی میگوید و هم آنچه که رخ داد.
من بهمن کلباسی هستم و در گفتگوی ویژه با این کارمند پیشین وزارت خارجه آمریکا صحبت میکنم. شاهد قریشی، سپاسگزارم از فرصتی که در اختیار بیبی سی فارسی گذاشتید. پیش از اینکه وارد ماجرا بشویم، میشود مقداری در مورد خودت صحبت کنی؟ کجا به دنیا آمدی؟ کجا بزرگ شدی؟

شاهد قریشی: بله، من در شهر سیاتل به دنیا اومدم در سال ۱۹۹۱ میلادی. برای دانشگاه، من روابط بینالملل خوندم در دانشگاه واشینگتن. پدر و مادرم از اهل شهر ساوه در ایران هستند و در زمان انقلاب به آمریکا آمدند. بعد از اینکه کارشناسی گرفتم، رفتم به شهر واشینگتن و کارشناسی ارشدم را در همان درس روابط بینالملل گرفتم.


بهمن
کلباسی: چگونه شد که وارد کار در وزارت خارجه آمریکا شدید؟


شاهد
قریشی: از جوانی و پس از حمله آمریکا به عراق، نسبت به جنگهای بیپایانی که ایالات متحده درگیر آن شده حساس شدم و حس کردم تصویری که در آمریکا در مورد عراق پیش از حمله به آن کشور در افکار عمومی شکل گرفت، به توجیه آن عملیات کمک کرد.  وقتی برای دیدار با خانواده به ایران میرفتیم و برمیگشتیم آمریکا و میدیدیم شبیه آن تصویر منفی در مورد ایران شکل گرفته، نگرانم میکرد که آنچه در عراق رخ داد میتواند در مورد ایران هم تکرار بشود.  برای همین، خیلی فعال شدم در نهادهای مدنی که برای پایان دادن به جنگ در عراق و افغانستان و پیشگیری از تکرارش در ایران کار میکردند.  همزمان، کار در وزارت خارجه هم به عنوان یک دیپلمات برایم جذاب بود، هم برای فهم نیروهایی که کشور را به جنگ میبرند و هم برای کمک به یافتن راههای دیپلماتیک برای اختلافها به جای جنگ.  خیلی خوشحالم که توانستم مدتی آنجا کار کنم.

بهمن کلباسی: وقتی وارد وزارت خارجه آمریکا شدی، دقیقاً در این شغلی که داشتی در روابط عمومی وزارت خارجه چه میکردی؟ شرح وظایفت چه بود؟


شاهد
قریشی: در شهریور سال گذشته، به عنوان رابط رسانهای به تیم روابط عمومی وزارت خارجه آمریکا در مورد وقایع لبنان و اردن پیوستم.  رابط رسانهای دو کار اصلی دارد. یکی اینکه پیوسته سخنگوی وزارت خارجه را پیش از اینکه پشت جایگاه گفتوگو با خبرنگاران برود، در جریان آخرین تحولات، اخبار و پرسشهایی که رسانهها ممکن است بپرسند، بگذارد.  البته در مورد حوزه مورد پوشش خودم که اردن و لبنان بود، تا آمادگی داشته باشد مواضع دولت را در پاسخها شرح دهد.  کار دوم رابط رسانهای این است که اگر رسانهها پرسشی مثلاً در مورد موضع دولت آمریکا در مورد یک واقعهای در لبنان دارند، آنها را پاسخ دهد.  پس از چند ماه که در آن پست بودم، مقامهای وزارت خارجه تصمیم گرفتن به من اعتماد کنند و وظیفه مهمتر، یعنی رابط رسانهای برای تحولات در اسرائیل و فلسطین را به من بدهند که میتوانید تصور کنید در میانه این جنگ، شغل بسیار سنگینتری بود.  هر روز از شبکههای گوناگون خبری از من در مورد موضع آمریکا یا واکنش آمریکا به رخدادی در جنگ اسرائیل در غزه میپرسیدند.   وظیفه من، چه در دولت بایدن و چه در دولت ترامپ، این بود که فهم خودم از موضع دولت آمریکا را مینوشتم و پیش از اینکه به خبرنگاری که پرسش را طرح کرده بفرستم، به مقامهای ارشد وزارت خارجه در بخشهای گوناگونی که به موضوع اشراف دارند، نشان میدادم.  آنها خط به خط آنچه نوشته بودم را مرور میکردند و اگر لازم میدیدند واژه یا چند خط را برداشته یا به آن اضافه میکردند.  وقتی متن نهایی میشد، به طبقه هفتم ساختمان وزارت خارجه، جایی که مشاوران و معاون ارشد وزیر خارجه هستند، میفرستادم تا تأیید بشود و سپس به خبرنگار به عنوان موضع رسمی دولت آمریکا میدادم  یا پیش از نشست خبری در اختیار سخنگو میگذاشتم تا در پوشهای که با نام کشورهای مختلف همراه دارد، بگذارد که اگر همان پرسش در نشست مطرح شد، آمادگی پاسخ دادن داشته باشد.  وقتی شما در یک خبر که یک رسانه نوشته میخوانید "یک سخنگوی وزارت خارجه به ما گفت فلان"، آن مقام من یا یکی دیگر از رابطهای رسانهای هستند.   همان طور که گفتم برای هر منطقه یا قاره یک یا چند رابط رسانهای وجود دارد.


 
بهمن کلباسی: بریم به آن هفتهای که سبب اخراجتان شد. دقیقاً چه رخ داد در آن هفته و چه چیزهایی را شما میخواستید در بیانیههای وزارت خارجه یا پاسخهایتان به خبرنگاران بگنجانید که خشم و ناراحتی مقامهای ارشد وزارت خارجه را برانگیخت؟