المقالات بلغتها الأصلية Originaux Originals Originales

06/08/2025

MAHAD HUSSEIN SALLAM
Delegating without resolving: how the major powers are outsourcing their crises

Mahad Hussein Sallam (bio), Mediapart, Aug. 1, 2025
Translated by Tlaxcala

Outsourcing borders, prisons, wars: the major powers are delegating crisis management to authoritarian regimes, private companies, and militias. This strategy removes democracy from debate and accountability, sells off its principles, and comes at a high cost to citizens and the most vulnerable. It is a historic shift toward distant power that shirks its own consequences.

 Faced with major challenges such as migration, security, justice, armed conflict, and foreign policy, the major powers are no longer repairing, they are transferring.

Subcontracting to authoritarian regimes, outsourcing to gray areas, sending people to distant peripheries: everything is decided far from the public eye, far from rights. In the name of technocratic efficiency, states are neglecting the essentials, to the point of jeopardizing the very foundations of democracy. By delegating, they are giving up their right to govern. By shirking responsibility, they are undermining the democratic contract.

This text questions a global strategy of political abandonment, where outsourcing and transfer become a mode of governance. A mode of denial.


Emergency governments and the neglect of politics

For more than a decade, a watchword has prevailed in the management of major contemporary crises, such as migration, security, justice, and war: delegate rather than resolve.

Faced with the rapid pace of history, states, particularly in Europe but also elsewhere in the global North, are adopting a reflex that has become doctrine: outsourcing. Transfer the burden, outsource responsibility, relocate the consequences. Rather than tackling the root causes—conflicts, structural inequalities, climate change, postcolonial divide—the powers that be prefer to entrust the management of chaos to others: often authoritarian third countries, dictatorships, private companies with no democratic mandate, local militias, agencies far removed from citizen control.

This emergency governance, disguised as pragmatism, frees itself from politics. It sidesteps debate, circumvents popular sovereignty, and trivializes a form of management by delegation that empties institutions of their meaning.

Presented as an “effective” solution, this strategy is above all a way of avoiding responsibility. And, implicitly, a silent dismantling of the democratic project. Behind this strategy lies a slow, invisible but very real disintegration of our democratic ideal.

What becomes of a democracy when it outsources the exercise of its sovereignty?

This is the central question, the one that is uncomfortable but must be asked: what remains of a democracy when it delegates the very exercise of its sovereignty?

When decision-making, coercion, and control no longer belong to the public sphere but to external actors who are often unknown, opaque, and unelected, what is the value of the principle of government by and for the people?

This text explores three areas where this disarticulation of democratic power has become systemic:

•    migration management, transformed into an outsourced logistical operation, often subcontracted to authoritarian regimes or private structures with no political mandate;

•        criminal justice and prisons, increasingly delegated to commercial operators or emergency territories where the rule of law is absent;

•    security and armed conflict, where the privatization of sovereign functions and their delegation to non-state actors create zones of political unaccountability.

Each time, the symptoms are the same: growing opacity, documented but unpunished abuses, structural inefficiency, and above all a radical break with the very meaning of political action.

Behind the façade of technocratic efficiency, sovereignty emptied of its democratic content is taking hold.

Sovereignty without people, without debate, without control

Migration: externalizing borders, making exile invisible, and denying the very foundations of human rights.

The 2016 EU-Turkey agreement: the matrix of European cynicism

March 2016. To muted applause in Brussels, the European Union seals a pact with Ankara. The stated objective: “to stem the flow of migrants.”. The real objective: to deter, repel, and make invisible.

In exchange for €6 billion, promises on visas, and a vague hope of reviving accession negotiations, Turkey agreed to take back all “irregular” migrants arriving on Greek shores. Donald Tusk, then President of the European Council, saw this as a “fair and balanced” compromise.

The reality is quite different: a fool's bargain, in which Europe trades its demand for rights for the outsourcing of its humanity. Recep Tayyip Erdoğan quickly turned the agreement into a tool for blackmail, threatening to “open the floodgates” to force Brussels to bow to his geopolitical interests.

Behind the hushed language of diplomacy, a rupture has taken place: the outsourcing of migration crisis management is becoming the norm, sovereignty is becoming a transaction, dignity is becoming an adjustment variable. Far from being an isolated case, this pact is becoming a replicable model of deliberate renunciation.

A systemic strategy: migration deals with autocrats

Libya: more than €700 million paid between 2017 and 2023 to coast guards accused of violence, racketeering, and slavery. Exiles intercepted in the Mediterranean Sea are sent back to detention camps denounced as “lawless zones” by the UN.

Tunisia: barely signed in 2023, a memorandum of understanding with Kaïs Saïed (€105 million to “prevent departures”) has led to sub-Saharan migrants being abandoned in the desert, on the brink of death.

Egypt: In March 2024, Brussels commits €7.4 billion to Abdel Fattah al-Sissi's regime. Officially for “stability.” Unofficially to buy an end to departures. All this while tens of thousands of political prisoners languish in Cairo's prisons.

Sudan: without any official agreement, European funds are being channeled through NGOs to areas controlled by the Rapid Support Forces, led by Hemedti, who is accused of crimes against humanity.

This is no longer a policy, it is a globalized system of delegating inhospitability. A migration diplomacy built on rights violations, with checks and complicit silence.


Rwanda: a laboratory for outsourced asylum

There, far from European eyes, a new milestone has been reached. The United Kingdom and Denmark have signed a partnership agreement with Paul Kagame's regime: rejected asylum seekers will be sent to Kigali, a country where the press is muzzled, the opposition silenced, and there are no countervailing powers.

Officially, it is a stable country. Unofficially, it is an authoritarian state transformed into a deportation hub.

“Asylum is no longer a right. It is a geopolitical adjustment variable,” warns Amnesty International.

Delegating hospitality: ethics turned on its head

The mechanism is now well-oiled: pay to avoid taking people in, cooperate to better offload them, negotiate at the cost of human lives.

 The moral cost is invisible but profound:

• The root causes of migration—conflict, global warming, structural poverty—are neither resolved nor contained. Worse, they are often exacerbated by the very policies of the powers that claim to be fighting them. And the height of cynicism is that refugees who have fled repression, war, or the absence of the rule of law find themselves handed over to the very regimes they left behind, due to a lack of democracy, freedom, and protection.

•    Exiles are turned into commodities, objects to be bartered between chancelleries.

•        European societies are sinking into denial, lulling themselves into a fantasy of control while the far right thrives on this mechanism of rejection.

Outsourcing borders means refusing to look at what we are producing: lives destroyed, rights trampled, democracy in decline. It means shifting exile elsewhere so that we can better forget what it says about us.


Justice and repression: prison as an outsourced service

Prisons abroad: when Europe outsources its convicts

What states refuse to take responsibility for on their own soil, they export. This is the new frontier of contemporary punishment: outsourcing imprisonment.

Norway, 2015. The government rents 242 places in the Dutch prison of Veenhuizen. Norwegian law is supposed to apply there, but the staff are Dutch, as are the walls. Justice becomes a service, adjusted by contract.

Denmark, 2021. This is a step further: €210 million to transfer 300 convicted migrants to a prison in Kosovo. The deal is clear: rid the country of these “unwanted” prisoners.

 Sweden, 2025. The government announces plans to outsource part of its prison system to other European countries.

Belgium, already a pioneer between 2010 and 2016, spent €300 million to rent 650 cells in the Netherlands. A “partnership” in appearance, punitive outsourcing in reality.

Behind these figures lies a managerial logic of punishment. Imprisonment is becoming a budgetary adjustment variable, an accounting item that can be exported at will. Prison is no longer a place of rehabilitation or justice, but a human warehouse with a changeable geography.

Outsourcing punishment: a double social penalty

The human cost is ignored:

•    Removal = isolation. Prisoners sent abroad are deprived of their family ties and all social roots.

•    Reintegration compromised. How can you rebuild your life from a cell hundreds of miles from home, in another country, sometimes in another language?

•    Permanent legal uncertainty. Between two legal systems, prisoners' rights become uncertain, contestable, invisible.

In this system, prison sentences cease to be an act of justice. They become a logistical service, outsourced and trivialized. The convicted person becomes an object circulating in a deregulated penal space.

Readmission agreements: exclusion under contract

But prison outsourcing is only the tip of the iceberg. At a deeper level, states are organizing another form of punitive delegation: readmission agreements.

A telling example is Switzerland and Swaziland (now Eswatini). An agreement allows Bern to return people deemed “undesirable” to Swaziland, even if they are neither from nor have ties to that country.

In practice, this means deportations without a solid legal basis to a regime classified as authoritarian by Freedom House.

Here, “cooperation” is just a word to mask the abandonment of the law. We no longer judge, we transfer. We no longer protect, we expel.

Outsourcing justice means abandoning our humanity. It means treating prison sentences as a cost rather than a political act.

Above all, it means renouncing the democratic promise of fair, public, and controlled justice. When the state punishes from a distance, it abdicates its responsibility. And citizens become a line item in the budget.



War: proxy conflicts, outsourced violence

•    With the blessing of the United States, on the night of March 25-26, 2015, Saudi Arabia launched Operation Decisive Storm in Yemen, with the support of a Sunni Arab coalition, in what was already shaping up to be a proxy war. Behind the scenes, Mohamed Ben Zayed, humiliated by Iran's confiscation of three islands, reportedly declared: “We will confront the Iranians in Yemen,”  thus delivering an entire country to the logic of a regional confrontation disguised as stabilization.

•    In Ukraine, European states and the United States  are supplying weapons without taking responsibility for post-conflict management.

•    In the Sahel, French forces are withdrawing, leaving the field open to private militias or Wagner.

•    In Syria, gray areas of control are multiplying, with no clear mandate.

Who is responsible for the crimes? Who is watching? Who decides? No one.

What this delegation is doing to our societies

• Democratic fatigue: decisions are taken without public debate.

• Fragmentation: insecurity, polarization, radicalization.

• Loss of meaning: what is the point of democracy if it no longer protects us?

Democracies on subcontract: the end of a model?

We thought we had contained the crisis. In reality, we have exported it.

We have built a policy of avoidance: short-term, technocratic, depoliticized. A model where problems are transferred far away, where silence is bought, where agreements are signed with authoritarian regimes to “manage” what we no longer want to see: migration, wars, prisons, lives.

Behind every agreement, every deportation, every outsourced base, there is a renunciation:

• Renunciation of our democratic principles.

• Renunciation of transparency and debate.

• Renouncing the universal values we claim to embody.

But this cynicism comes at a price. A colossal price, which the peoples themselves are paying, and will continue to pay.

Billions of euros are being spent on outsourcing crisis management, while in our cities, our countryside, and our neighbourhoods, public services are falling apart, precariousness is on the rise, and inequalities are exploding.

Politicians have their eyes only fixed on the next election. Even the opposition now seems trapped in a logic of political marketing, cut off from the real concerns of citizens. Visions for society seem to be a distant memory.

Democracy is becoming an empty shell, a slogan without substance.

What we have outsourced is not just crisis management.

It is political responsibility itself.

So let's ask the real questions:

Are we at a turning point in our history?

Have we given up on governing so that we no longer have to choose?

And what remains of a democracy when it refuses to face up to what it produces?

Any crisis we refuse to face here, that we transfer, make invisible, or outsource, always comes back. But this time, not as a fact to be managed, but as a wounded memory, turned against us, against our principles, against our society itself.



 

 

JORGE MAJFUD
Hiroshima und Nagasaki: 80. Jahrestag des größten Terroranschlags der Geschichte


Jorge Majfud , 6.8.2025

Übersetzt von Tlaxcala

Die Ausgabe der Zeitschrift Time vom 13. August 1945 zitiert Truman: „Vor sechzehn Stunden hat ein amerikanisches Flugzeug eine Bombe auf Hiroshima, einen wichtigen Stützpunkt der japanischen Armee, abgeworfen. Diese Bombe hatte eine Sprengkraft von mehr als 20.000 Tonnen TNT... Es handelt sich um eine Atombombe. Sie ist ein Produkt der grundlegenden Kraft des Universums; was hier vollbracht wurde, ist die größte Errungenschaft der Wissenschaft in ihrer Geschichte ... […] Wir sind nun in der Lage, alle Produktionsstätten der Japaner auf ihrem Boden schneller und vollständiger zu zerstören ... Wenn sie unsere Bedingungen nicht akzeptieren, können sie mit einem weiteren Feuerregen rechnen, wie ihn diese Erde noch nie gesehen hat.“ 


In London verwies auch Winston Churchill auf diese Errungenschaften der Wissenschaft: „Wir müssen beten, dass dieser Schrecken zum Frieden zwischen den Nationen führt und dass er, anstatt unermessliches Leid über die ganze Welt zu bringen, zur Quelle des Wohlstands für alle Menschen wird.“

Auf dem Titelblatt der Ausgabe vom 20. August empfing dasselbe Magazin den Leser mit einer großen roten Scheibe auf weißem Hintergrund und einem X, das die Scheibe durchstrich. Es war nicht die erste Atombombe in der Geschichte, die auf eine Bevölkerung abgeworfen wurde, sondern die Sonne oder die Flagge Japans. Auf Seite 29 skizzierte Präsident Truman in einem Artikel mit dem Titel „Awful Responsibility“ („Schreckliche Verantwortung“) die Umrisse dessen, was später Vergangenheit werden sollte. Als guter Mann des Glaubens, der von Gott an die Macht gestellt worden war, erkannte Truman: „Wir danken Gott, dass dies uns vor unseren Feinden getroffen hat. Und wir beten, dass Er uns leiten möge, dies nach Seinem Willen und Seinen Absichten zu nutzen”. In der semantischen Umkehrung von Subjekt und Objekt bezieht sich „dies” auf die Atombombe, die „uns getroffen hat”; mit „unseren Feinden” sind offensichtlich Hitler und Hirohito gemeint; mit „uns” sind wir, die von Gott Beschützten, gemeint.

Tatsächlich hatte die Feuerbarbarei schon viel früher begonnen. General LeMay war der Drahtzieher hinter der Planung der Bombardierung mehrerer japanischer Städte wie Nagoya, Osaka, Yokohama und Kobe zwischen Februar und Mai 1945, drei Monate vor den Atombombenabwürfen auf Hiroshima und Nagasaki.

In der Nacht des 10. März befahl LeMay, 1500 Tonnen Sprengstoff aus 300 B-29-Bombern über Tokio abzuwerfen. Von 1:30 bis 3:00 Uhr morgens regnete es 500.000 Bomben. 100.000 Männer, Frauen und Kinder starben innerhalb weniger Stunden, eine Million weitere Menschen wurden schwer verletzt. Als Vorläufer der Napalmbomben wurden erfolgreich Feuergelatine getestet, die an Häusern und menschlichem Fleisch kleben blieb. „Die Frauen rannten mit ihren Babys wie Fackeln auf dem Rücken“, erinnert sich Nihei, eine Überlebende. „

Als der Krieg entschieden und beendet war, eine Woche nach den Atombomben, warfen Hunderte von US-Flugzeugen weitere Zehntausende von Bomben auf verschiedene Städte Japans und hinterließen erneut Tausende von Opfern, die schnell in Vergessenheit gerieten.

General Carl Spaatz schlug euphorisch vor, eine dritte Atombombe auf Tokio zu werfen. Der Vorschlag wurde nicht umgesetzt, da Tokio bereits längst in Schutt und Asche gelegt worden war und nur noch auf den Landkarten als wichtige Stadt existierte. Das kaiserliche Japan hatte ebenfalls Zehntausende Chinesen bei Luftangriffen getötet, aber die Chinesen waren damals nicht von Bedeutung.

Tatsächlich waren sie nie von Bedeutung und bekamen sogar durch ein Gesetz von 1882 Einreiseverbot in den USA. Derselbe General Curtis LeMay wiederholte diese Strategie des wahllosen Massakers in angemessener Entfernung in Nordkorea und Vietnam, wo Millionen von Zivilisten wie Ameisen getötet wurden. Alles für eine gute Sache (Freiheit, Demokratie und Menschenrechte).

Kurz nach den unzähligen Bombenangriffen auf unschuldige und wehrlose Zivilisten gab der heldenhafte General LeMay zu: „Hätten wir den Krieg verloren, wäre ich als Kriegsverbrecher verurteilt worden“. Im Gegenteil, wie König Leopold II. von Belgien und andere Nazis aus Hitlers Umfeld, die in hohe NATO-Ämter befördert wurden, wurde auch LeMay mehrfach für seine Verdienste um die Zivilisation ausgezeichnet, darunter mit der französischen Légion d’honneur.


Nichts Neues. Die Erzählung der Ereignisse ist nicht nur für den nationalen Gebrauch bestimmt. Sie wird exportiert. Im Hafen von Shimoda erinnert eine Büste von Commodore Matthew Perry für alle kommenden Jahrhunderte an den Ort und das Datum, an dem der US-amerikanische Kapitän im 19. Jahrhundert mit Waffengewalt den Handel Japans befreite und den Willen des Gottes dieser so besonderen Christen verwirklichte. Ein Jahrhundert später, im Jahr 1964, verlieh dieselbe japanische Regierung General Curtis LeMay den Orden der Aufgehenden Sonne für seine Verdienste um die Zivilisation. Was war sein Verdienst? General LeMay revolutionierte die Militärstrategie im Zweiten Weltkrieg, indem er 1945 ein halbes Dutzend japanischer Großstädte wahllos bombardieren ließ. Monate vor den berühmten Atombombenabwürfen auf Hiroshima und Nagasaki starben allein in einer Nacht hunderttausend Zivilisten in Tokio unter einem Regen weiterer US-Bomben. LeMay räumte ein: „Es stört mich nicht, Japaner zu töten.“

Natürlich lief nicht alles nach seinem Geschmack. Jahre später empfahl er dem jungen, unerfahrenen Präsidenten Kennedy, einige Atombomben auf Havanna abzuwerfen, um Schlimmeres zu verhindern. Kennedy war damit nicht einverstanden. Ein paar Jahrzehnte später, in einem der ersten Gespräche zum Thema Kuba, sagte Alexander Haig, der neue Außenminister, zu Präsident Ronald Reagan: „Geben Sie mir nur den Befehl, und ich verwandle diese Scheißinsel in einen leeren Parkplatz.“

1968 war General Curtis LeMay der Vizepräsidentschaftskandidat der rassistischen und segregationistischen Partei namens Independent Party of America. Als dritte Partei erhielt sie respektable 13,5 Prozent der Stimmen. Im Jahr 2024 hätte sie innerhalb der Demokratisch-Republikanischen Partei leicht gewinnen können.

Nach dem größten Terrorakt der Geschichte werden die Regierungen Japans nicht mit Entschuldigungen für das Verbrechen sparen, in jeder erdenklichen Form und gnadenlos bombardiert worden zu sein.



JORGE MAJFUD
Hiroshima et Nagasaki : 80e anniversaire du plus grand attentat terroriste de l’histoire


Jorge Majfud, 08/06/2025

Traduit par Tlaxcala

Le numéro du magazine Time du 13 août 1945 cite Truman : « Il y a seize heures, un avion américain a largué une bombe sur Hiroshima, une importante base militaire japonaise. Cette bombe avait une puissance équivalente à 20 000 tonnes de TNT... C’est une bombe atomique. C’est un avantage de la puissance fondamentale de l’univers ; ce qui a été accompli est la plus grande réussite de la science dans toute son histoire... [...] nous sommes désormais prêts à détruire plus rapidement et plus complètement toutes les entreprises productives que les Japonais possèdent sur leur sol... s’ils n’acceptent pas nos conditions, ils peuvent s’attendre à une autre pluie de feu, comme cette terre n’en a jamais vu ». 


À Londres, Winston Churchill évoque également ces prouesses scientifiques : « Nous devons prier pour que cette horreur conduise à la paix entre les nations et que, au lieu de causer des ravages incommensurables dans le monde entier, elle devienne la source éternelle de la prospérité mondiale ».

En couverture de son numéro du 20 août, le même magazine accueillait le lecteur avec un grand disque rouge sur fond blanc et un X barrant le disque. Ce n’était pas la première bombe atomique de l’histoire larguée sur une population humaine, mais le soleil ou le drapeau du Japon. À la page 29, dans un article intitulé « Awful Responsibility » (« Une terrible responsabilité »), le président Truman traçait les lignes de ce qui allait devenir plus tard le passé. En homme de foi, comme toujours lorsqu’il est placé au pouvoir par Dieu, Truman reconnaissait : « Nous rendons grâce à Dieu que cela nous soit arrivé avant nos ennemis. Et nous prions pour qu’Il nous guide afin que nous l’utilisions selon Sa volonté et Ses desseins ». Dans l’inversion sémantique du sujet et de l’objet, « cela » fait référence à la bombe atomique qui « nous est tombée dessus » ; par « nos ennemis », il fait évidemment référence à Hitler et Hirohito ; par « nous », il fait référence à nous, les protégés de Dieu.

En réalité, la barbarie du feu avait commencé bien avant. Le général LeMay avait été le cerveau qui avait planifié le bombardement de plusieurs villes japonaises, telles que Nagoya, Osaka, Yokohama et Kobe, entre février et mai 1945, trois mois avant les bombes atomiques d’Hiroshima et de Nagasaki.

Dans la nuit du 10 mars, LeMay ordonna de larguer 1 500 tonnes d’explosifs sur Tokyo à partir de 300 bombardiers B-29. 500 000 bombes tombèrent entre 1 h 30 et 3 h du matin. 100 000 hommes, femmes et enfants moururent en quelques heures et un million d’autres personnes furent gravement blessées. Précurseurs des bombes au napalm, des gelées enflammées qui collaient aux maisons et à la chair humaine furent testées avec succès. « Les femmes couraient avec leurs bébés comme des torches enflammées sur le dos », se souvient Nihei, une survivante.

Lorsque la guerre était décidée et terminée, une semaine après les bombes atomiques, des centaines d’avions usaméricains ont largué des dizaines de milliers de bombes sur différentes villes du Japon, faisant des milliers de victimes supplémentaires, vouées à l’oubli. Le général Carl Spaatz, euphorique, proposa de larguer une troisième bombe atomique sur Tokyo. La proposition ne fut pas retenue car Tokyo avait déjà été réduite en ruines depuis longtemps et n’existait plus que sur les cartes en tant que ville importante.

L’Empire japonais avait également tué des dizaines de milliers de Chinois lors de bombardements aériens, mais ce n’étaient pas les Chinois qui importaient à l’époque. En fait, ils n’ont jamais compté et avaient même été interdits d’entrée aux USA par la loi de 1882. Le même général Curtis LeMay répétera cette stratégie de massacre aveugle et à distance convenable en Corée du Nord et au Vietnam, qui fera des millions de morts parmi les civils, comme s’ils n’étaient que des fourmis. Tout cela pour une bonne cause (la liberté, la démocratie et les droits de l’homme).

Peu après les innombrables bombardements sur des civils innocents et sans défense, l’héroïque général LeMay reconnaîtra : « Si nous avions perdu la guerre, j’aurais été condamné comme criminel de guerre ». Au contraire, tout comme le roi Léopold II de Belgique et d’autres nazis de Hitler promus à des postes élevés au sein de l’OTAN, LeMay a également été décoré à plusieurs reprises pour ses services à la civilisation, notamment par la Légion d’honneur, décernée par la France.


Rien de nouveau. Le récit des faits n’est pas seulement destiné à la consommation nationale. Il est exporté. Dans le port de Shimoda, un buste du capitaine Matthew Perry rappelle et rappellera, pour les siècles à venir, le lieu et la date où le capitaine usaméricain a libéré le commerce du Japon au XIXe siècle à la force des canons et a rendu possible la volonté du dieu de ces chrétiens si particuliers. Un siècle plus tard, en 1964, le même gouvernement japonais a décerné l’Ordre du Soleil levant au général Curtis LeMay pour ses services à la civilisation. Quelle a été sa contribution ? Le général LeMay a innové dans les tactiques militaires pendant la Seconde Guerre mondiale en bombardant sans discernement une demi-douzaine de grandes villes japonaises en 1945. Quelques mois avant les célèbres bombes atomiques sur Hiroshima et Nagasaki, cent mille civils ont péri en une seule nuit à Tokyo sous une pluie d’autres bombes américaines. LeMay a reconnu : « ça ne me gêne pas de tuer des Japonais ».

Bien sûr, tout ne s’est pas passé comme il le souhaitait. Des années plus tard, il recommanda au jeune président inexpérimenté Kennedy de lancer quelques bombes atomiques sur La Havane afin d’éviter un mal plus grand. Kennedy n’était pas d’accord. Quelques décennies plus tard, lors d’une des premières conversations sur le sujet de Cuba, Alexander Haig, nouveau secrétaire d’État, déclara au président Ronald Reagan : « Donnez-moi l’ordre et je transformerai cette île de merde en un parking vide ».

En 1968, le général Curtis LeMay sera candidat à la vice-présidence pour le parti raciste et ségrégationniste appelé Parti indépendant des USA. Il obtient un score - respectable pour un troisième parti -  de 13,5 % des voix. En 2024, il aurait pu facilement remporter la victoire au sein du parti démocrate-républicain.

Après le plus grand acte terroriste de l’histoire, les gouvernements japonais ne lésineront pas sur les excuses pour le crime d’avoir été bombardés de toutes les manières possibles et sans pitié.



JORGE MAJFUD
Hiroshima and Nagasaki: 80th anniversary of the largest terrorist attack in history


Jorge Majfud, 08/06/2025

Translated by Tlaxcala

The August 13, 1945 issue of Time magazine quotes Truman: “Sixteen hours ago an American airplane dropped one bomb on Hiroshima, an important Japanese Army base. That bomb had more power than 20,000 tons of T.N.T. It had more than two thousand times the blast power of the British “Grand Slam” which is the largest bomb ever yet used in the history of warfare. .. It is an atomic bomb. It is a harnessing of the basic power of the universe. The force from which the sun draws its power has been loosed against those who brought war to the Far East. [...] We are now prepared to obliterate more rapidly and completely every productive enterprise the Japanese have above ground in any city. We shall destroy their docks, their factories, and their communications. Let there be no mistake; we shall completely destroy Japan’s power to make war.... If they do not now accept our terms they may expect a rain of ruin from the air, the like of which has never been seen on this earth. Behind this air attack will follow sea and land forces in such numbers and power as they have not yet seen and with the fighting skill of which they are already aware.” [full statement here].


 In London, Winston Churchill also referred to these feats of science: “We must indeed pray that this awe-striking technology will be made to accomplish peace among the nations, and that instead of wreaking havoc upon the entire globe, it may lead to world prosperity.”


On its August 20 cover, the same magazine greeted readers with a large red disc on a white background with an X crossing it out. It was not the first atomic bomb in history dropped on a population of human beings, but the sun or the flag of Japan. On page 29, in an article entitled “Awful Responsibility,” President Truman outlined what would later become the past. As a good man of faith whenever placed in power by God, Truman acknowledged: "We thank God that this has come upon us rather than upon our enemies. And we pray that He will guide us to use this in His way and for His purposes”.

 In the semantic inversion of subject and object, ‘this’ refers to the atomic bomb that ”has come upon us“; ”our enemies“ obviously refers to Hitler and Hirohito; ”us" refers to us, God’s protégés.

In reality, the barbarity of fire had begun much earlier. General LeMay had been the mastermind who planned the bombing of several Japanese cities, including Nagoya, Osaka, Yokohama, and Kobe, between February and May 1945, three months before the atomic bombs were dropped on Hiroshima and Nagasaki.

On the night of March 10, LeMay ordered 1,500 tons of explosives to be dropped on Tokyo from 300 B-29 bombers. 500,000 bombs rained down from 1:30 to 3:00 in the morning. 100,000 men, women, and children died in a few hours, and a million others were seriously injured. A precursor to napalm bombs, a gelatinous fire that stuck to houses and human flesh, was successfully tested. “Women ran with their babies like torches on their backs,” recalled Nihei, a survivor.

When the war was decided and over, a week after the atomic bombs, hundreds of US planes dropped tens of thousands of bombs on different cities in Japan, leaving another trail of thousands of victims ready to be forgotten.

General Carl Spaatz, euphoric, proposed dropping a third atomic bomb on Tokyo. The proposal did not go ahead because Tokyo had already been reduced to rubble long ago and only remained on the maps as an important city. Imperial Japan had also killed tens of thousands of Chinese in air raids, but it was not the Chinese who mattered at the time.

In fact, they never mattered and were even banned from entering the US by the 1882 law. The same General Curtis LeMay would repeat this strategy of indiscriminate massacre at a convenient distance on North Korea and Vietnam, leaving millions of civilians dead as if they were ants. All for a good cause (freedom, democracy, and human rights).

Shortly after the countless bombings of innocent and defenceless civilians, the heroic General LeMay would admit: “If we had lost the war, I would have been convicted as a war criminal.” On the contrary, like King Leopold II of Belgium and other Hitler Nazis promoted to high positions in NATO, LeMay was also decorated multiple times for his services to civilization, including the Légion d’honneur, awarded by France.


Nothing new. The narrative of events is not just for domestic consumption. It is exported. In the port of Shimoda, a bust of Commodore Matthew Perry commemorates and will continue to commemorate, for centuries to come, the place and date when the USAmerican captain liberated Japan’s trade in the 19th century by force of cannon and made possible the will of the god of those very particular Christians. A century later, in 1964, the same Japanese government awarded the Order of the Rising Sun to General Curtis LeMay for his services to civilization. What was his contribution? General LeMay innovated military tactics during World War II by indiscriminately bombing half a dozen large Japanese cities in 1945. Months before the famous atomic bombs were dropped on Hiroshima and Nagasaki, 100,000 civilians died in Tokyo in a single night under a rain of other American bombs. LeMay acknowledged: “I don’t mind killing Japanese.”

Of course, not everything went his way. Years later, he recommended to the young and inexperienced President Kennedy that he drop a few atomic bombs on Havana as a way to prevent a greater evil. Kennedy disagreed. A couple of decades later, in one of the first conversations on the subject of Cuba, Alexander Haig, the new Secretary of State, told President Ronald Reagan: “Just give me the order and I’ll turn that shitty island into an empty parking lot.”

In 1968, General Curtis LeMay was the vice-presidential candidate for the racist and segregationist Independent Party of the United States. For a third party, it received a respectable 13.5 percent of the vote. In 2024, it could easily have won within the Democratic-Republican Party.

After the greatest act of terrorism in history, the governments of Japan will not spare any apologies for the crime of having been bombed in every possible way and without mercy.



JORGE MAJFUD
Hiroshima y Nagasaki: 80 aniversario del mayor atentado terrorista de la historia


Jorge Majfud, 6-8-2025

El número de Time del 13 de agosto de 1945 cita a Truman: “hace dieciséis horas un avión estadounidense lanzó una bomba sobre Hiroshima, una importante base del ejército japonés. Esa bomba tenía más poder que 20.000 toneladas de TNT… Es una bomba atómica. Es un beneficio del poder básico del universo; lo que se ha hecho es el mayor logro de la ciencia en su historia… […] ahora estamos preparados para destruir más rápida y completamente todas las empresas productivas que los japoneses tienen sobre su suelo… si no aceptan nuestros términos, pueden esperar otra lluvia de fuego, como nunca se ha visto en esta tierra”. 


En Londres, Winston Churchill también se refirió a estas proezas de la ciencia: “debemos orar para que este horror conduzca a la paz entre las naciones y que, en lugar de causar estragos inconmensurables en todo el mundo, se conviertan en la fuente perenne de la prosperidad mundial”.

En su portada del 20 de agosto, la misma revista recibía al lector con un gran disco rojo con fondo blanco y una X que tachaba el disco. No era la primera bomba atómica de la historia arrojada sobre una población de seres humanos sino el sol o la bandera de Japón. En la página 29, un artículo bajo el título de “Awful Responsability” (“Una responsabilidad terrible”) el presidente Truman trazaba las líneas de lo que iba a ser más tarde el pasado. Como un buen hombre de fe siempre que es colocado por Dios en el poder, Truman reconoció: “Le damos gracias a Dios porque esto haya llegado a nosotros antes que a nuestros enemigos. Y rezamos para que Él nos pueda guiar para usar esto según Su forma y Sus propósitos”. En la inversión semántica de sujeto-objeto, por “esto” se refiere a la bomba atómica que “nos ha llegado”; por “nuestros enemigos”, obviamente, se refiere Hitler e Hirohito; por “nosotros”, a nosotros, los protegidos de Dios.

En realidad, la barbarie de fuego había comenzado mucho antes. El general LeMay había sido el cerebro que planificó el bombardeo de varias ciudades de Japón, como Nagoya, Osaka, Yokohama y Kobe, entre febrero y mayo de 1945, tres meses antes de las bombas atómicas de Hiroshima y Nagasaki.

En la noche del 10 de marzo, LeMay ordenó arrojar sobre Tokio 1500 toneladas de explosivos desde 300 bombarderos B-29. 500.000 bombas llovieron desde la 1:30 hasta las 3:00 de la madrugada. 100.000 hombres, mujeres y niños murieron en pocas horas y un millón de otras personas quedaron gravemente heridas. Un precedente de las bombas de Napalm, unas gelatinas de fuego que se pegaban a las casas y a la carne humana fueron probadas con éxito. “Las mujeres corrían con sus bebés como antorchas de fuego en sus espaldas” recordará Nihei, una sobreviviente.

Cuando la guerra estaba decidida y acabada, una semana después de las bombas atómicas, cientos de aviones estadounidenses regaron con otras decenas de miles de bombas diferentes ciudades de Japón dejando otro tendal de miles de víctimas prontas para el olvido. El general Carl Spaatz, eufórico, propuso arrojar una tercera bomba atómica sobre Tokio. La propuesta no prosperó porque Tokio ya había sido reducida a escombros mucho tiempo atrás y sólo quedaba en los mapas como una ciudad importante.

El Japón imperial también había matado decenas de miles de chinos en bombardeos aéreos, pero no eran los chinos lo que importaban por entonces. De hecho, nunca importaron y hasta fueron prohibidos en Estados Unidos por la ley de 1882. El mismo general Curtis LeMay repetirá esta estrategia de masacre indiscriminada y a conveniente distancia en Corea del Norte y en Vietnam, las que dejarán millones de muertos civiles como si fuesen hormigas. Todo por una buena causa (libertad, democracias y derechos humanos).

Poco después de los incontables bombardeos sobre civiles inocentes e indefensos, el heroico general LeMay reconocería: “si hubiésemos perdido la guerra, yo hubiese sido condenado como criminal de guerra”. Por el contrario, al igual que el rey Leopoldo II de Bélgica y otros nazis de Hitelr promovidos a altos cargos de la OTAN, LeMay también fue condecorado múltiples veces por sus servicios a la civilización, entre las que se cuentan la Légion d’honneur, otrogada por Francia.


Nada nuevo. La narratura de los hechos no es sólo para consumo nacional. Se exporta. En el puerto de Shimoda, un busto del comodoro Matthew Perry recuerda y recordará, por los siglos por venir, el lugar y la fecha en que el capitán americano liberó el comercio de Japón en el siglo XIX a fuerza de cañón e hizo posible la voluntad del dios de esos cristianos tan particulares. Un siglo después, en 1964, el mismo gobierno de Japón le otorgó la Orden del Sol Naciente al general Curtis LeMay por sus servicios a la civilización. ¿Cuál fue su aporte? El general LeMay innovó las tácticas militares durante la Segunda Guerra mundial bombardeando de forma indiscriminada media docena de grandes ciudades japonesas en 1945. Meses antes de las célebres bombas atómicas sobre Hiroshima y Nagasaki, sólo en una noche murieron cien mil civiles en Tokio bajo una lluvia de otras bombas estadounidenses. LeMay reconoció: “No me molesta matar japoneses”.

Claro que no todo fue a su gusto. Años después, le recomendó al joven inexperiente, el presidente Kennedy, lanzar algunas bombas atómicas sobre La Habana como forma de prevenir un mal mayor. Kennedy no estuvo de acuerdo. Un par de décadas más tarde, en una de las primeras conversaciones sobre el tema Cuba, Alexander Haig, nuevo Secretario de Estado, le dijo al presidente Ronald Reagan: “Sólo deme la orden y convertiré esa isla de mierda en un estacionamiento vacío”.

En 1968, el general Curtis LeMay será el candidato a la vicepresidencia por el partido racista y segregacionista llamado Partido Independiente de Estados Unidos. Para ser un tercer partido, recibió un respetable 13,5 por ciento de los votos. En 2024 pudo haber ganado fácilmente dentro del partido Demócrata-Republicano.

Luego del mayor acto terrorista de la historia, los gobiernos de Japón no ahorrarán en pedidos de perdón por el crimen de haber sido bombardeados en todas las formas posibles y sin piedad.



05/08/2025

SARAH B.
Con el rifle en una mano y el evangelio en la otra
Cómo extremistas evangélicos y exmiembros de las fuerzas especiales yanquis secuestraron el humanitarismo en Gaza

 

En Gaza, el humanitarismo ha sido cooptado por cruzados armados con rifles, exorcismos y una misión divina para rehacer el campo de batalla a imagen y semejanza de Dios

Sarah B.DD Geopolitics , 31-7-2025
Traducido por  
Tlaxcala


Escucha resumen audio (7:20)

ÍNDICE

I. El regreso de la cruzada…………………………………………………………..2
II. Una nueva raza de mercenarios: conoce a los cruzados……………….4

III. La doctrina de la redención……………………………………………………15

IV. Los niños: la lucha contra la trata como tapadera………………………20

V. Gaza: un campo de batalla por el alma………………………………………22

VI. Más allá de Gaza, una red de dominio……………………………………….25
VII. La sombra de la conspiración y los frentes de inteligencia…………..28

VIII. Conclusión: la militarización de la fe……………………………………….30


RESUMEN

El informe examina la situación en Gaza durante el verano de 2025, donde la ayuda humanitaria ya no se percibe como tal. En los principales centros de distribución, gestionados por la Fundación Humanitaria de Gaza (GHF), contratistas usamericanos armados de UG Solutions están presentes con rifles M4, granadas aturdidoras y botes de gas lacrimógeno. Además, se menciona que antes de cada turno, grupos de exmilitares de la Fundación Sentinel realizan oraciones de "guerra espiritual" para vencer el "caos demoníaco", lo que contextualiza la situación como una "guerra espiritual" donde Gaza es el campo de batalla.

El documento está estructurado en las siguientes secciones principales, que detallan los aspectos clave de esta "cruzada":

I. El regreso de la cruzada: Describe cómo el humanitarismo en Gaza se ha transformado en una cruzada militarizada y evangelizadora, cada vez más entrelazada con la infraestructura de inteligencia usamericana.

II. Una nueva raza de mercenarios: conoce a los cruzados: Presenta a las figuras clave que dominan el panorama de la ayuda en Gaza, como Matthew Murphy (Fundación Sentinel), Philip Reilly (SRS) y Jameson Govoni (UG Solutions), destacando su mezcla de fe, poder militar y política exterior.

III. La doctrina de la redención: Profundiza en la cosmología de estos actores, donde Gaza es vista como un campo de batalla entre el orden divino y el caos demoníaco, y cómo la teología de la guerra espiritual se convierte en el manual de instrucciones para sus operaciones.

IV. Los niños: la lucha contra la trata como tapadera: Analiza cómo la narrativa de la prevención del tráfico de niños se utiliza para enmascarar posibles agendas y la militarización de la ayuda.

V. Gaza: un campo de batalla por el alma: Describe la Franja de Gaza como una zona de conquista espiritual, donde los centros de ayuda son custodiados por contratistas privados con antecedentes evangélicos y militares.

VI. Más allá de Gaza, una red de dominio: Explora la extensa red global de grupos de seguridad evangélicos, vinculados a servicios de inteligencia y privatizados, que han infiltrado el trabajo humanitario y de lucha contra el tráfico en varios continentes.

VII. La sombra de la conspiración y los frentes de inteligencia: Aborda cómo el ecosistema ideológico de estos grupos está impregnado de conspiraciones y una teología militarizada de la salvación.

VIII. Conclusión: la militarización de la fe: Concluye que la situación en Gaza es un proyecto de fe armado disfrazado de ayuda humanitaria, con graves implicaciones internacionales y poca supervisión.

El documento sugiere que esta situación no es una conspiración, sino un sistema de creencias donde la violencia puede purificar, la fe autoriza la fuerza y la ley se subordina a una vocación divina, transformando la ayuda en una guerra por otros medios.



04/08/2025

Lettre du gratin de l'appareil militaro-policier israélien à Trump

Voici la lettre que le gratin des retraités des forces armées, policières, de renseignement d’Israël, cosignée par 600 de leurs collègues, viennent d’envoyer à Mister Trump. Un document d’anthologie.



 Lettre des Commandants pour la sécurité d’Israël 

@cisorgil

 au président Trump

Président Donald J. Trump

La Maison Blanche

Monsieur le Président,

Arrêtez la guerre à Gaza !

Au nom du CIS, le plus grand groupe d’anciens généraux de l’armée israélienne et d’équivalents du Mossad, du Shin Bet, de la police et du corps diplomatique, nous vous exhortons à mettre fin à la guerre à Gaza.

Vous l’avez fait au Liban. Il est temps de le faire à Gaza également.

L’armée israélienne a depuis longtemps atteint les deux objectifs qui pouvaient être atteints par la force : démanteler les formations militaires et le gouvernement du Hamas. Le troisième, et le plus important, ne peut être atteint que par un accord : ramener tous les otages chez eux.

Selon notre avis professionnel, le Hamas ne représente plus une menace stratégique pour Israël, et notre expérience nous montre qu’Israël dispose de tous les moyens nécessaires pour faire face à ses capacités terroristes résiduelles, à distance ou autrement.

La traque des derniers cadres du Hamas peut être effectuée plus tard.

Nos otages ne peuvent pas attendre.

Votre crédibilité auprès de la grande majorité des Israéliens renforce votre capacité à orienter le Premier ministre Netanyahu et son gouvernement dans la bonne direction : mettre fin à la guerre, ramener les otages, mettre fin aux souffrances et forger une coalition régionale et internationale qui aide l’Autorité palestinienne (une fois réformée) à offrir aux Gazaouis et à tous les Palestiniens une alternative au Hamas et à son idéologie vicieuse.

Avec tout notre respect,

Général de division (à la retraite) Matan Vilnai
Ancien chef d’état-major adjoint de l’armée israélienne Président du CIS

Tamir Pardo
Ancien directeur du Mossad

Ambassadeur (à la retraite) Jeremy Issacharoff.
Ancien vice-directeur général, ministère des Affaires étrangères 

Assaf Hefetz
Ancien commissaire, police israélienne

Amiral (à la retraite) Ami Ayalon
 Ancien directeur de l’ISA (Shabak/Shinbet)

 @realDonaldTrump

@SteveWitkoff

#Stopthewar #BringThemHomeNow