المقالات بلغتها الأصلية Originaux Originals Originales

21/08/2021

آیا غرب در افغانستان کاملا شکست خورده است؟ دلیل اینکه کابل بدون نبرد بدست طالبان افتاد
از نظر یک پژوهشگر اختلافات

مصاحبه پاول لینکه با پرفسور مسرت در SNA News – 18 اوت 2021

بفارسی از حمید بهشتی

بدنبال آنکه طالبان کابل را فتح نمودند سخن از شکست غرب در افغانستان می رود. بایدن رئیس جمهور آمریکا مقصر آن را ارئش افغانستان می داند که حاضر نبوده است برای دفاع از خود نبرد نماید. پژوهشگرصلح و درگیری،مسرت به این گفته ایراد می گیرد و در مصاحبه با "اس ان آ" از نقش مجتمع صنایع جنگ افزار سخن می گوید.

رئیس جمهور آمریکا جو بایدن دیروز گفته است که آمریکا سرعت پیشرفت طالبان را درست پیش بینی نکرده بود. وی همزمان، علی رغم سرعت شگفت آور به قدرت رسیدن طالبان در افغانستان از تصمیم گیری خود مبتنی بر برون رفت نیروهای آمریکا از آن کشور دفاع نمود. به گفته او در دوشنبه گذشته در واشنگتن این وقایع تأیید نمودند که تصمیم گیری برون رفت درست بوده است و نیروهای آمریکا نمی توانند و نمی بایست در جنگی شرکت نموده و کشته شوند که نیروهای افغانستان حاضر نیستند برای حفظ جان خود آن را انجام دهند.

پژوهشگر مطالعات صلح و درگیری و پرفسور بازنشسته علوم سیاسی و اقتصادی در دانشگاه ازنابروک (آلمان) از این بیان به شدت برآشفت. به گفته مسرت "موجب رسوایی است که اینجا نیروهائی متهم به مسئول فاجعه می گردند که هیچ مسئولیتی بر عهده شان نبوده و به دلایل قابل درک تصمیم گرفته اند با هموطنان خویش نجنگند و برای ناتو جان ندهند. بلکه واقعیت ها را پذیرفته و میدان را خالی کرده اند. 

برای خواندن کلیک کنید 

20/08/2021


COLONEL CASSAD

Talibã amigáveis

Colonel Cassad, 17/8/2021
Traduzido pelo Coletivo de tradutores Vila Mandinga

Colonel Cassad é o pseudônimo de Boris Aleksandrovich Rozhin (Sevastopol, 1981), um popular blogueiro russo.

Os Talibã fizeram sua primeira conferência oficial de imprensa, como novas autoridades afegãs, dia 17 de agosto em Cabul. Além de ler declarações, os Talibã também responderam perguntas de jornalistas.

O principal orador foi o porta-voz dos Talibã, Zabihullah Mujahid.

Nas palavras dele, o Mulá Baradar, que deve assumir como presidente do Afeganistão, já chegou ao país.


 

GILAD ATZMON
La théorie critique de la race et le projet juif

 Gilad Atzmon, 20/8/2021 (Bio)

Traduit par Fausto Giudice

La théorie critique de la race [TRC ; angl. Critical race theory, CRT, NdT]  fait l'objet d'un débat croissant aux USA. De façon assez particulière, les opposants à la TRC insistent sur le fait que le discours "marxiste" doit être éradiqué de la culture usaméricaine et du système éducatif. Cela me laisse perplexe, car je ne vois rien de plus éloigné de la pensée de Marx que la TRC.

Marx a proposé une analyse économique fondée sur la division en classes. Pour Marx, ceux qui se trouvent au bas de l'échelle des classes sont destinés à s'unir indépendamment de leur race, de leur sexe ou de leur orientation sexuelle. En tant que tel, Marx était aveugle à la race. Toutefois, sa vision était unificatrice, du moins en ce qui concerne la classe ouvrière. Mais la théorie critique de la race vise la direction complètement opposée. Les partisans de la TRC estiment que les personnes sont et doivent être définies politiquement par leur biologie : par la couleur de leur peau, souvent par leur sexe et/ou leur orientation sexuelle. La TRC tente de combattre le racisme, non pas en l'éliminant, mais en élevant le déterminisme biologique au rang de champ de bataille permanent.

Les théoriciens critiques de la race ne sont pas très originaux sur ce front du déterminisme biologique. Déjà à la fin du 19e siècle, le sionisme appelait les Juifs à s'identifier politiquement à leur biologie. L'appel d'Hitler au peuple aryen pour qu'il fasse de même a eu lieu environ deux décennies plus tard. Ironiquement, même les soi-disant juifs "anti"-racistes au sein des cellules politiques antisionistes "réservées aux Juifs" (telles que JVP, JVL, IJAN[1]) suivent exactement le programme sioniste et hitlérien. Ils insistent également pour s'identifier politiquement et idéologiquement à "une race"*.

On peut se demander à ce stade pourquoi les gens de la droite conservatrice qualifient la TRC de "marxiste" alors qu'elle n'a rien à voir avec Marx et a beaucoup à voir (idéologiquement) avec le sionisme et le biologisme hitlérien. Une option est que les gens de la droite usaméricaine pensent que la référence à Marx communique bien avec la foule qui les soutient. Une autre option un peu moins authentique est que Marx est un nom de code pour un "discours subversif lié aux Juifs". L'univers conservateur usaméricain est largement inspiré par le nationalisme israélien, mais il est dégoûté par l'interventionnisme cosmopolite de type Soros. La droite usaméricaine utilise peut-être un langage codé pour lutter contre sa propre paralysie. Elle a manifestement du mal à appeler un chat un chat.

Compte tenu de ce qui précède, il est fascinant d'examiner la vision juive usaméricaine du débat sur la TRC.

 

Los talibanes controlan ya uno de los mayores depósitos mundiales de litio

Tim McDonnell, Quartz, 16/8/2021
T
raducido por Sinfo Fernández

Tim es un reportero que cubre el cambio climático global y las cuestiones energéticas para el sitio Quartz. Vive en Washington, D.C. Con anterioridad trabajó la National Public Radio y Mother Jones, y pasó un par de años como periodista independiente en el África subsahariana y el sur de Asia para National Geographic, The New York Times y otros medios. Fue becario Fulbright-National Geographic Storyteller y National Geographic Explorer. Tim es originario de Tucson y le encanta hornear pan. @timmcdonnell

Cuando los combatientes talibanes entraron en Kabul el 15 de agosto, no solo tomaron el control del gobierno afgano, también se arrogaron la capacidad para controlar el acceso a enormes depósitos de minerales que son cruciales para la economía mundial de la energía limpia.


Rocas que valen su peso en oro: desde hace 40 años es un secreto a voces que Afganistán está repleto de todo tipo de minerales, lo que lo convierte en un "escándalo geológico", al igual que el Congo [NdE]

En 2010 un memorando interno del Departamento de Defensa de USA denominaba a Afganistán “la Arabia Saudí del litio”, después de que geólogos usamericanos descubrieran la enorme riqueza mineral del país, valorada en al menos un billón de dólares. El metal plateado es esencial para los vehículos eléctricos y las baterías de energías renovables.

Diez años después, gracias al conflicto, la corrupción y la disfunción burocrática, esos recursos siguen sin explotarse casi en su totalidad. Y en un momento en el que USA trata de desvincular sus cadenas de suministro de energía limpia de China, el principal productor de litio del mundo, tener los minerales de Afganistán bajo control de los talibanes es un duro golpe para los intereses económicos usamericanos.

“Los talibanes están ahora sentados sobre algunos de los minerales estratégicos más importantes del mundo”, dijo Rod Schoonover, jefe del programa de seguridad ecológica del Center for Strategic Risks, un laboratorio de ideas de Washington. “Que puedan o quieran utilizarlos será una cuestión importante en el futuro”.

COLONEL CASSAD
Les Talibans se présentent sous un jour aimable

Colonel Cassad, 17/8/2021
Traduit par Fausto Giudice

Colonel Cassad est le pseudonyme de Boris Aleksandrovich Rozhin (Sébastopol, 1981), un blogueur russe très populaire.

Les Talibans ont donné leur première conférence de presse officielle au nom des nouvelles autorités afghanes à Kaboul le 17 août. Outre la lecture des déclarations, les Talibans ont également répondu aux questions des journalistes.

Le porte-parole des Talibans, Zabihullah Mujahid, était le principal orateur.

Selon lui, le mollah Baradar, qui doit devenir le président de l'Afghanistan, était déjà arrivé dans le pays.

 

19/08/2021

JONATHAN COOK
¿Cómo afrontar el apocalipsis climático de la mejor manera posible? Las fantasías del búnker de los multimillonarios se popularizan

Jonathan Cook, CounterPunch, 18/8/2021
Traducido del inglés por Sinfo Fernández

Jonathan Cook ((1965) es un escritor británico y periodista independiente afincado desde 2001 en Nazaret, que escribe principalmente sobre el conflicto palestino-israelí. Ha ganado el Premio Especial de Periodismo Martha Gellhorn en 2011.
Entre sus libros destacan Israel and the Clash of Civilisations: Iraq, Iran and the Plan to Remake the Middle East (Pluto Press) y Disappearing Palestine: Israel’s Experiments in Human Despair (Zed Books).


Al llevar varios años escribiendo sobre los medios de comunicación, me he vuelto cada vez más sensible a la forma en que, como consumidores de noticias, estamos sometidos a la ideología, las arenas invisibles y cambiantes de nuestro sistema de creencias.

Por supuesto, esas creencias no son innatas. ¿Cómo podrían serlo? No nacemos con un software precargado como el de un ordenador, aunque nuestro “hardware” mental pueda moldear el tipo de información que somos capaces de procesar y cómo lo hacemos.

Y, a pesar de lo que podamos imaginar, nuestro sistema de creencias no se ha autogenerado realmente, sino que viene dictado por las experiencias de la vida. No son solo los acontecimientos del mundo real los que determinan nuestros valores y puntos de vista. Los acontecimientos y las experiencias se interpretan y se les da un significado en virtud de esas creencias y valores. Por eso es muy posible, incluso común, que tengamos creencias contradictorias al mismo tiempo: como preocuparnos por la amenaza que supone el cambio climático para el futuro de nuestros hijos, mientras apoyamos sistemas políticos comprometidos con la construcción de más carreteras y pistas de aterrizaje.

Los psicólogos tienen un término para este fenómeno: disonancia cognitiva.

La ideología no es un fenómeno que se produzca por sí mismo, sino que nuestro paisaje ideológico se construye socialmente y se nos impone en gran medida desde el exterior. La ideología enmarca las experiencias para nosotros, añadiendo una capa oculta de interpretación que nos anima a dar sentido al mundo de forma útil. Por tanto, la pregunta más liberadora que podemos hacernos es: ¿a quién le resulta útil una determinada ideología?

Fábrica papelera en Halsey, Oregón
(Foto: Jeffrey St. Clair)

SERGIO RODRÍGUEZ GELFENSTEIN
Répercussions régionales et mondiales de la défaite usaméricaine en Afghanistan

Sergio Rodriguez Gelfenstein, 18/8/2021
Traduit par Fausto Giudice
English version

L'arrivée au pouvoir des talibans en Afghanistan marque non seulement la défaite des USA dans la plus longue guerre de leur histoire, mais surtout, elle met officiellement fin à la tentative usaméricaine d'établir un système international unipolaire après les attentats terroristes perpétrés dans ce pays le 11 septembre 2001.

 

Afghanistan, cimetière des empires

 Cela a incité l'administration usaméricaine à déclarer la guerre au terrorisme et à tous les pays abritant des terroristes dans le cadre de ce qu'elle a appelé l' « opération Liberté immuable », désignant Oussama ben Laden comme le principal suspect des attentats et le gouvernement taliban en Afghanistan comme son protecteur. Une telle décision a créé le risque que l'agression usaméricaine s'étende (comme elle l'a fait) à d'autres pays d'Asie centrale, d'Asie occidentale et même d'Afrique du Nord en utilisant le subterfuge du « terrorisme islamique » comme outil.


Une telle décision a entraîné des changements profonds dans le système international. En arrière-plan, Washington tentait de définir en sa faveur le compromis entre un monde multipolaire et unipolaire, qui a été résolu en faveur de ce dernier. Les USA sont apparus comme la seule puissance mondiale bénéficiant du soutien de tous pour lutter contre le nouveau "communisme" , appelé désormais "terrorisme". Les déclarations de Bush des 11 et 12 septembre 2001 et surtout celle du 20 septembre 2001 sont - comme la Déclaration Monroe et la Destinée Manifeste au 19ème siècle et les 14 étapes de Wilson au 20ème siècle - l'élément ordonnateur et de principe de la politique étrangère usaméricaine pour le siècle actuel.


Ce que l'on pourrait appeler la Doctrine Bush de politique étrangère usaméricaine se caractérise, entre autres, par les définitions suivantes : l'utilisation de toutes les armes de guerre nécessaires ; la prolongation dans le temps des opérations militaires ; l'obligation pour les pays de prendre position face à la décision usaméricaine qui ne laisse aucune place à des positions alternatives : « Toute nation, où qu'elle soit, doit maintenant faire un choix : soit vous êtes avec nous, soit vous êtes avec le terrorisme », avait déclaré Bush. C'était la définition d'un monde faussement bipolaire. Les nouveaux pôles seraient les USA et le terrorisme. Face à l'impossibilité d'être avec le terrorisme, ce qu'il a fait, c'est imposer un monde unipolaire pour la première fois dans l'histoire.

MILENA RAMPOLDI
Afghanistan und seine vernichtete Zukunft

Milena Rampoldi, ProMosaik, 18/8/2021
Übersetzt von Fausto Giudice

Das US-Imperium scheint Gott auf seiner Seite zu haben, wie Bob Dylan vor Jahrzehnten sang. Wieder einmal wiederholt sich die Geschichte: Nachdem sie ein Land fast zwei Jahrzehnte lang im Namen der Demokratie und der Menschenrechte und insbesondere im Namen der afghanischen Frauen angegriffen und zerstört haben, wird das Land verlassen, damit der Bürgerkrieg dort neu beginnen kann.

Was Cherie Blair 2001 sagte und was Hilary Clinton 2010 wiederholte, war eine Lüge. Und wenn das Feminismus ist, dann bin ich keine Feministin. Der Pseudo-Feminismus, der Krieg im Namen des Schutzes der afghanischen Frauen, ist eine völlig verzerrte und falsche Art, für die Rechte anderer Frauen in einer anderen Gesellschaft zu kämpfen, die sich von der unseren unterscheidet. Die afghanischen Frauen brauchen Cherie und Hilary nicht, um Feministinnen zu werden, sondern sie brauchen ihren eigenen, unabhängigen Kampf für die Rechte der Frauen. Menschen zu bombardieren ist keine Methode zur Schaffung einer vielfältigen und demokratischen Gesellschaft, die sich auf den Schutz der Frauen und ihrer Kinder konzentriert, damit diese ihre Zukunft in einem sicheren und friedlichen Land aufbauen können.

Nachdem sie die afghanische Bevölkerung vor dem Fundamentalismus der Taliban "geschützt" haben, überlassen die US-Besatzungstruppen das Land dem totalen Krieg zwischen Bruderstämmen.

Auf der Webseite des US-Außenministeriums kann man folgendes lesen:

„Angesichts der sich verschlechternden Sicherheitslage unterstützen wir die sichere und geordnete Ausreise von Ausländern und Afghanen, die das Land verlassen wollen, und arbeiten daran, diese zu gewährleisten, und rufen alle Parteien auf, diese zu respektieren und zu erleichtern. Diejenigen, die in ganz Afghanistan Macht- und Autoritätspositionen innehaben, tragen die Verantwortung - und sind rechenschaftspflichtig - für den Schutz von Menschenleben und Eigentum sowie für die sofortige Wiederherstellung der Sicherheit und der zivilen Ordnung.

Afghanen und internationale Bürger, die ausreisen wollen, müssen dies tun können; Straßen, Flughäfen und Grenzübergänge müssen offenbleiben, und es muss Ruhe herrschen.

Das afghanische Volk verdient es, in Sicherheit und Würde zu leben. Wir in der internationalen Gemeinschaft sind bereit, sie dabei zu unterstützen. “

 


MILENA RAMPOLDI
L'Afghanistan et son avenir anéanti

Milena Rampoldi, ProMosaik, 18/8/2021
Traduit par Fausto Giudice

L'empire usaméricain semble avoir Dieu de son côté, comme le chantait Bob Dylan il y a quelques décennies. Encore une fois, l'histoire se répète, après avoir attaqué et détruit un pays pendant presque 2 décennies au nom de la démocratie et des droits de l'homme et surtout au nom des femmes afghanes, le pays est laissé pour que la guerre civile puisse y (re)commencer.

Ce que Cherie Blair a dit en 2001 et ce qu'Hilary Clinton a répété en 2010, était un mensonge. Et si c'est ça le féminisme, alors je ne suis pas une féministe. Le pseudo-féminisme, la guerre au nom de la protection des femmes afghanes, est une manière totalement déformée et fausse de lutter pour le droit des autres femmes dans une autre société différente de la nôtre. Les femmes afghanes n'ont pas besoin de Cherie et Hilary pour devenir féministes, mais elles ont besoin de leur propre lutte indépendante pour les droits des femmes. Bombarder les gens n'est pas une méthode pour la création d'une société diversifiée et démocratique qui se concentre sur la protection des femmes et de leurs enfants pour construire leur avenir dans un pays sûr et pacifique.

Après avoir "protégé" la population afghane du fondamentalisme des talibans, les forces d'occupation usaméricaines laissent le pays à la guerre totale entre tribus sœurs.

Sur la page du Département d'Etat US, on peut lire :

"Compte tenu de la détérioration de la situation en matière de sécurité, nous soutenons, travaillons à sécuriser et appelons toutes les parties à respecter et à faciliter le départ sûr et ordonné des ressortissants étrangers et des Afghans qui souhaitent quitter le pays. Les personnes en position de pouvoir et d'autorité dans tout l'Afghanistan sont responsables-  et doivent rendre des comptes - de la protection des vies humaines et des biens, ainsi que du rétablissement immédiat de la sécurité et de l'ordre civil.

 Les Afghans et les citoyens internationaux qui souhaitent partir doivent être autorisés à le faire ; les routes, les aéroports et les postes frontières doivent rester ouverts et le calme doit être maintenu.

 Le peuple afghan mérite de vivre dans la sûreté, la sécurité et la dignité. Nous, membres de la communauté internationale, sommes prêts à l’aider “ .

 


MILENA RAMPOLDI
Afghanistan and its annihilated future

 Milena Rampoldi, ProMosaik, 18/8/2021

The US empire seems to have God on its side as Bob Dylan sang decades ago. Again, history repeats itself, after having attacked and destroyed a country for almost 2 decades in name of democracy and human rights and especially in the name of Afghan women, the country is left so that the civil war can start in there. 

What Cherie Blair said in 2001 and what Hilary Clinton repeated in 2010, was a lie. And if this is feminism, I am not a feminist. The pseudo-feminism, the war in the name of the protection of Afghan women, is a totally distorted and false way of struggling for the right of other women in another society which is different from our own. Afghan women do not need Cherie and Hilary to become feminists, but they need their own independent struggle for women rights. Bombing people is not a method for the creation of a diverse and democratic society focusing on the protection of women and their children to build up their future in a safe and peaceful country.

After having “protected” the Afghan population from Taliban fundamentalism, the US occupation forces leave the country to the total war among brother-tribes.

On the page of the US Department of States you can read:

„Given the deteriorating security situation, we support, are working to secure, and call on all parties to respect and facilitate, the safe and orderly departure of foreign nationals and Afghans who wish to leave the country. Those in positions of power and authority across Afghanistan bear responsibility—and accountability—for the protection of human life and property, and for the immediate restoration of security and civil order.

Afghans and international citizens who wish to depart must be allowed to do so; roads, airports and border crossing must remain open, and calm must be maintained.

The Afghan people deserve to live in safety, security and dignity.  We in the international community stand ready to assist them. “

18/08/2021

Les Talibans contrôlent désormais l'un des plus grands gisements de lithium au monde

Tim McDonnell, Quartz, 16/8/2021
Traduit par Fausto Giudice

 

Tim est un journaliste de Quartz qui couvre le changement climatique mondial et les questions énergétiques, basé à Washington, D.C. Il a travaillé auparavant pour National Public Radio et Mother Jones, et a passé quelques années en tant que pigiste à   travers l'Afrique subsaharienne et l'Asie du Sud pour National Geographic, le New York Times et d'autres médias. Il a été boursier Fulbright-National Geographic Storytelling et National Geographic Explorer. Tim est originaire de Tucson et cuit son pain. @timmcdonnell

Lorsque les combattants talibans sont entrés dans Kaboul le 15 août, ils n'ont pas seulement pris le contrôle du gouvernement afghan. Ils ont également acquis la capacité de contrôler l'accès à d'énormes gisements de minéraux qui sont cruciaux pour l'économie mondiale de l'énergie propre.

Des caillasses qui valent de l'or : c’est un secret de Polichinelle depuis 40 ans : l’Afghanistan regorge de minerais en tous genres, ce qui en fait un « scandale géologique », à l’égal du Congo [NdT]

En 2010, une note interne du ministère usaméricain de la Défense a qualifié l'Afghanistan d'"Arabie saoudite du lithium", après que des géologues usaméricains eurent découvert l'étendue des richesses minérales du pays, évaluées à au moins 1 000 milliards de dollars. Ce métal argenté est essentiel pour les véhicules électriques et les batteries d'énergie renouvelable.

Dix ans plus tard, en raison des conflits, de la corruption et des dysfonctionnements bureaucratiques, ces ressources restent presque entièrement inexploitées. Et alors que les USA cherchent à découpler leurs chaînes d'approvisionnement en énergie propre de la Chine, premier producteur mondial de lithium, le fait que les minerais afghans soient sous le contrôle des talibans porte un coup sévère aux intérêts économiques usaméricains.

"Les talibans sont maintenant assis sur certains des minerais stratégiques les plus importants du monde", a déclaré Rod Schoonover, responsable du programme de sécurité écologique au Center for Strategic Risks, un groupe de réflexion de Washington. "Savoir s'ils peuvent/veulent les utiliser sera une question importante pour l'avenir".